| É este o vosso código de soldado? assassinar homens desarmados? | Open Subtitles | أهذا هو قانون الجندية الذى تعنيه قتل رجالاً عُزل |
| Você está presa por assassinar o homem na banheira. | Open Subtitles | سأعتقلك بتهمة قتل الرجل الموجود في حوض الإستحمام |
| Após um ataque ao Templo Jedi, a jovem padawan de Anakin Skywalker viu-se acusada de assassinar a pessoa responsável pelo atentado. | Open Subtitles | بعد الهجوم على معبد الجاداي , المتدربة الصغيرة لاناكين سكاي وكر وجدت نفسها متهمة بقتل الشخص المسئول عن التفجيرات |
| Devem saber que por volta das 08:00 tentaram assassinar o senador Palmer. | Open Subtitles | جميعكم تعرفون ان هناك محاوله اغتيال للسيناتور فى الثامنه صباح اليوم |
| Vi a pessoa que amava quase a assassinar o meu filho. | Open Subtitles | لقد رأيته هو, من احببته على وشك ان يقتل ولدى |
| As armas ilegais usadas para assassinar os seus pais foram obtidas de homens como o seu marido. | Open Subtitles | الأسلحة النارية غير القانونية المستخدمة لقتل والدتك وأبيك تم شراؤها من الرجال تماما مثل زوجك. |
| MI5 ligou dizendo que agentes líbios ouviram dizer que é provável uma tentativa para assassinar Clouseau. | Open Subtitles | مليلتر 5 مسمى ومخبر عنه ذلك الوكلاء الليبيين سمعوا إشاعة الذي هناك قد يكون محاولة إغتيال ضد كلوزو. |
| Se eu estava a tentar assassinar a minha mulher, dá para acreditar que eu passaria uma hora a rever contas entediantes? | Open Subtitles | أيُمكن لأحد أن يصدق بأن إذا ،كنتُ أحاول قتل زوجتي بأن أقضي ساعة من الوقت أعمل على الأرقام المملة؟ |
| Matámo-lo porque, depois de assassinar o Ajay, assassinou o seu nome... | Open Subtitles | لقد قتلناه لأنه بعد أن قتل أجاى ..فقد قتل اسمه |
| Nunca consideraram que uma mulher, nem um homem para que conste, fosse capaz de assassinar o presidente. | Open Subtitles | انهم لم يفكروا في امرأة ، أو رجل لهذه المسألة ، قادر على قتل الرئيس |
| Porque não estou interessado em andar a arquivar casos de míudos ingratos, preveligiados que pensam que podem escapar por assassinar um parque público! | Open Subtitles | لاني لست أهدي إبطال تهم لاطفال جحودين يميزون في التعامل من يعتقدون ان بإمكانهم التملص من جريمة قتل في حديقة عامة |
| O seu nome real é Joshua, e está fotografado aqui numa cela, onde ele costumava torturar e assassinar pessoas, incluindo crianças. | TED | إسمة الحقيقى جوشوا، وهو فى هذة الصورة فى زنزانة حيث كان يستخدمها فى تعذيب و قتل الناس، بمن فيهم الأطفال. |
| Ao assassinar Sir Harry, pôs cobro ao matadouro, não? | Open Subtitles | ان قتل السير هارى وضع الناس على المحك ، صحيح |
| Subsequentemente, os grupos armados da Argélia iriam assassinar 200 000 civis no que veio a ser conhecido a década negra dos anos 90, incluindo cada uma das mulheres que aqui veem. | TED | بعد ذلك، قامت الجماعات الأصولية المسلحة في الجزائر بقتل أكثر من 200,000 مدني فيما عُرف بالعشرية السوداء في التسعينيات، بما فيهم كل من هؤلاء النساء اللاتي ترونهن هنا. |
| Há 10 anos, a Jeanne Beroldy é acusada de assassinar o marido e agora vive em Deauville sob o nome de... | Open Subtitles | منذ 10 سنوات تم اتهام جان برودلى بقتل زوجها .. , والآن هى تعيش هنا فى دنفيو تحت اسم... |
| assassinar líderes do Hamas ou tirar colonatos de Gaza? | Open Subtitles | اغتيال قادة حماس أم سحب المستوطنات من غزة؟ |
| O vice-presidente tem ligações ao homem que tentou assassinar o Presidente? | Open Subtitles | أتقول أن نائب الرئيس مرتبط بالرجل الذي حاول اغتيال الرئيس؟ |
| Conversei com Steve Bolsin, um médico britânico que lutou durante cinco anos para atrair a atenção para um perigoso cirurgião que estava a assassinar bebés. | TED | تحدثت مع ستيف بولسن، الطبيب البريطاني، الذي حارب لمدة خمس سنين ليجذب الإنتباه إلى جراح خطر كان يقتل الأطفال. |
| A Ashley atesta que presenciou o plano para assassinar a Linda Anderson e acredita, ainda que não tenha visto, que as irmãs são culpadas. | Open Subtitles | آشلي ستشهد بأنها حضرت التخطيط لقتل ليندا أندرسون و هي تعتقد بالرغم من أنها لم ترى أي شيء و لكن الأختان مذنبتان |
| Não podia assassinar ninguém. Não é do seu carácter. | Open Subtitles | لا يُمكنه إغتيال أحد فهذا ليس من خِصاله |
| Se conseguir entrar na alma dela tentará assassinar os delegados. | Open Subtitles | على الأرجح حالما يخترق شبحها، سيستخدمها لاغتيال المندوبين الرئيسيين. |
| Eu podia assassinar alguém, se quisesse, mas apenas se não tivesse motivo. | Open Subtitles | اسمعي . يمكنني أن أقتل أحدهم اذا رغبت بذلك فقط لو لم يكن لدي دافع |
| Desculpe lá isso, Meritíssima, mas achamos que o Ludwig está metido num plano para assassinar a rainha. | Open Subtitles | آسف ، أيتها الموقرة لكننا نعتقد أن لودفيج مشترك فى مؤامرة لإغتيال الملكة |
| Se te recordas, há quatro meses atrás, ele e dois colegas tentaram assassinar um imã em visita. | Open Subtitles | أذا تتذكر قبل 4 أشهر هو و أثنان من زملائه حاولوا أغتيال أحد ألزوار ألأئمه |
| A próxima vez que eu vir bandidos a assassinar um padre inglês, tentarei não ficar alarmado. | Open Subtitles | أراهم يقتلون كاهن انجليزي سأحاول أن لا اكون |
| Ele queria a minha ajuda para assassinar o Senador Cordero. | Open Subtitles | أرادني أن أساعد باغتيال السيناتور كورديرو |
| Fui contatado pessoalmente pelo grande traídor, Goldstein que me mandou assassinar certos funcionários do Partido do Interior. | Open Subtitles | إتصلت شخصيا بالخائن جولدشتاين أعطيت أوامر بإغتيال موظفين معينين في الحزب الداخلي |
| Deixem-no assassinar alguém! | Open Subtitles | دعه يغتال شخصاً ما .. |
| Não sei, mas essa... gente... também... tentaram assassinar o Presidente. | Open Subtitles | لا أعلم، لكن هؤلاء الناس... حاولوا اغتيالَ الرئيس أيضاً. |