Vês como o corpo cavernoso do clitóris se prolonga no arco púbico quase até ao osso? | Open Subtitles | أنظري كيف يمتد ساقي البظر على طول قوس العانة حتى العظم تقريباً؟ |
Penso que foi naquele momento que determinei que ia sangrá-lo até ao osso. | Open Subtitles | أظن أنها تلك اللحظة التي عزمت على جعله ينزف حتى العظم |
Podia ter ajustado o instrumento poucos milímetros e então cortar dos tendões até ao osso. | Open Subtitles | ويمكن لقد تعديل آلته مجرد بضعة ملليمترات ومن ثم قطع طريق الأوتار حتى العظم. |
Encontraram-no morto, enterrado, um tiro no rosto, com a mão fora da terra e com a aliança da mulher no dedo que estava esfolado até ao osso. | Open Subtitles | وجدوه ميتا ومدفونا ولديه رصاصه فى الوجه ويده خارجه من تحت الأرض وخاتم زوجته فى إصبعه والذى كان مسلوخا الى العظم |
As pontas dos dedos parecem desgastadas até ao osso. | Open Subtitles | نصائح الأصابعِ تَبْدو مثل هم يَلْبسونَ إلى العظمِ. |
Podes crer que posso! Sou mau até ao osso! | Open Subtitles | بالتأكيد أستطيع ذلك فأنا شرير حد ألنخاع |
Um batalhão deles, Comem-te o pirilau até ao osso, | Open Subtitles | يوجد جيش كامل منهم سيأكلونك حتى العظم |
Alguém que abandona a esposa e o pirralho e vai para o norte é comunista até ao osso. | Open Subtitles | بالطبع أنتَ كذلك! شخص يهجر زوجته وطفله ويذهب إلى الشمال، فهو شيوعي حتى العظم |
O ferimento vai daqui até ao osso. | Open Subtitles | الجرح يمتد من هنا حتى العظم |
Este porquinho disse, "Boo-hoo-hoo, cortaste-me até ao osso." | Open Subtitles | هذا الخنزير الصغير يريد بووووو هووووو انت جرحتيني الى العظم |
Queimava até ao osso. | Open Subtitles | ستحرقة مباشرة الى العظم |
Só me estou a despir até ao osso, mano. | Open Subtitles | أنا مُجَرَّد ' نفسي أسفل إلى العظمِ |
Não é justo! Eu é que sou mau até ao osso! | Open Subtitles | ليس عدلاً أنا سيء حد ألنخاع |
Bem, eu sou mau até ao osso. | Open Subtitles | حسناً أنا سيء حد ألنخاع |