Foi-me concedida autorização para cavar aí e ficar com o que encontrasse. | Open Subtitles | لقد منحت تصريحاً بالحفر هناك و بالاحتفاظ بكل ما يعثر عليه |
Nunca haveria autorização para deitar isto ao oceano, mas está a sair de lá. | TED | لا يمكنم أبدا الحصول على تصريح للتفريغ في هذا المحيط، وكل ذلك يأتي من هنا. |
Tu nem sequer tens autorização para sair do estado. | Open Subtitles | غير مسموح لك بمغادرة الولاية فى ذلك الحين |
O Coronel Maybourne tem completa autorização para recolocar os Tollans imediatamente. | Open Subtitles | العقيد مايبورن عنده تفويض كامل لنقل التولانيين فورا |
Ouve, cadela, tens autorização para trabalhar no meu prédio? | Open Subtitles | أيتها السافلة.. هل أخذتى اذناً لمغادرة مبناي؟ |
Peço autorização para um assalto durante a noite, com todo o contingente. | Open Subtitles | أطلب الإذن بشن هجوم ليلي بكل القوة المُدرعة |
Você! Saia daí! Não tem autorização para estar a bordo! | Open Subtitles | أنت اخرج من عندك لا تملك تصريحاً بالركوب |
Eu preciso da sua autorização para colocar alguém dentro do bunker. | Open Subtitles | أحتاجك أن تصدر تصريحاً لشخص ليدخل المخبأ |
Quero que me consigas autorização para entrar no comando das operações. | Open Subtitles | أريدك أن تحضر لي تصريحاً لدخول مركز القيادة |
Estou-me marimbando! Eu não quero problemas! Arranje uma autorização para usar a sala! | Open Subtitles | لا أريد أى مشاكل إحصل على تصريح لإستخدام الصاله |
Como se obtém autorização para fazer coisas ilegais? | Open Subtitles | كيف يعقل أن تحصل على تصريح كي ترتكب أعمالاً غير مشروعة؟ |
Sem a família não podem ter autorização para tirar os órgãos. | Open Subtitles | بدون العائلة , لا يمكنكما الحصول على تصريح بالعملية |
Não tem autorização para lá entrar. | Open Subtitles | انها شخصيات هامة فى الغرفة, و ليس مسموح لك بهذا. |
- Tem autorização para disparar. | Open Subtitles | ـ سيّدتي؟ ـ مسموح لك الإشتباك، أيها الملازم |
Ouvimos dizer que pediu ao Quorum, autorização para a criação de uma força de defesa civil? | Open Subtitles | لقد سمعت أنك قد طالبت من المجلس تفويض قوة دفاع مدنية |
Ouve, cadela. Tens autorização para trabalhar no meu prédio? | Open Subtitles | هل أخذتى اذناً لمغادرة مبناي؟ |
Peço autorização para o apresentar ao Sr. Keeley. | Open Subtitles | أطلب الإذن طبقاً للحالة السابقة لأقدهم الي السيد كيلي |
Agora vais chamar o mestre da capitania e arranjar-nos autorização para sair, não é? | Open Subtitles | الآن، هل ستقوم بالاتصال بمكتب حوض السفن وتحصل لاجلنا على اذن المغادرة، أم لا؟ |
Não consigo autorização para interrogar a única vítima sobrevivente de uma missão mal feita. | Open Subtitles | من المستحيل أن أحصل على ترخيص باستجواب الضحية الناجية الوحيدة من مهمّة تحولت لمجزرة |
Solicitamos autorização para ir para bordo. | Open Subtitles | طلب الإذن بإرسالنا بالأشعة على متن المركبة على الفور. |
Não têm autorização para estar nesta secção do Castelo. | Open Subtitles | ليس لديكم تصريح بأن تروا هذا الجزء من القلعه |
Recebendo a autorização para alvejar o satélite russo. | Open Subtitles | نحن نتلقى تصريحا بإستهداف قمرا صناعيا روسيا |
Não tem autorização para ver a Mna. Marchetti. | Open Subtitles | غير مسموح لكِ برؤية السيدة ماركيتي |
A Rita não tem autorização para falar ao telefone. | Open Subtitles | "ريتا" ليس مسموح لها ان تتحدث فى الهاتف. |
Bravo One a Alpha Leader. Peço autorização para disparar. | Open Subtitles | برافو 1 إلى القيادة نطلب الإذن لإطلاق النار |