Então, "Porque é que é azul nos dias com nuvens?" | TED | حسناً، لماذا يكون أزرق اللون فى الأيام الملبدة بالغيوم؟ اَه، أرايتم |
Se hoje podem tingir este rio de verde, porque não o tingem de azul nos outros 364 dias? | Open Subtitles | إذا كان بمقدورهم صبغ النهر بالأخضر اليوم لما لا يستطيعون صبغه أزرق باقي أيام السنة؟ |
E tu não devias usar sombra azul nos olhos. | Open Subtitles | ليس من المفترض عليكِ أن تضعي كحل أزرق حول عينيكِ |
Com base no Efeito Doppler, esperavam ver um desvio para azul nos objetos que se movem na nossa direção e um desvio para vermelho nos que se afastavam. | TED | استناداً إلى تأثير دوبلر، فتوقعوا أن نرى تحولاً أزرق للأجسام التي تتحرك باتجاه الأرض وتحولاً أحمر لتلك التي تتحرك بعيداً عنها . |
Há coloração azul nos incisivos centrais. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} هناك تلوّن أزرق على القاطعة الوسطى للضحية. |