Elogiado por alguns eruditos como o Pai da Comédia, a sua influência sobre as técnicas cómicas é visível por toda a parte, desde a comédia-bufa, aos efeitos duplos, à personificação e à sátira política. | TED | مُشادًا به بواسطة بعض العلماء كأب الكوميديا، تظهر بصماته في الأساليب الكوميدية في كل مكان، من الكوميديا التهريجية إلى الثنائيات الكوميدية إلى التقليد إلى الهجاء السياسي. |
As canções cómicas são típicas de imbecis. | Open Subtitles | الأغاني الكوميدية ماركة لدوتش باج |
A chegar neste Outono a todas as estações, as suas falas cómicas preferidas precedidas pela palavra "eh". | Open Subtitles | قادم هذا الخريف على كل القنوات مواقفك الكوميدية المفضلة "مقدمة عن طريق الكلمة "آه |
O que te disse acerca das entradas cómicas? | Open Subtitles | ماذا قلت لك حول المداخل الهزلية |
Mas nunca disseste nada sobre saídas cómicas. | Open Subtitles | لكن لم تقل شيئ عن المخارج الهزلية |
Refinei as minhas deixas cómicas nele. | Open Subtitles | طورّت كتاباتي الهزلية عليه. |