"calá-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إسكاته
        
    • اسكاته
        
    • أسكته
        
    Finge que é noite de baile e que só queres calá-lo. Open Subtitles تتظاهرين و كأنها حفلة موسيقية و أنتِ تريدى فحسب إسكاته
    Rome era o denunciante e queriam calá-lo. Open Subtitles إذاً " روم " نافخ الصافرة وأرادوا إسكاته
    Ele está a abrir o portal. Temos de calá-lo. Open Subtitles انه فتح البوابة، ونحن بحاجة إلى إسكاته.
    - Ele fala e fala, é só o que faz. Não consegue calá-lo. Open Subtitles الحديث ، والحديث ، هذا كل ما يفعل لا يمكنك اسكاته
    Eu só estava a tentar calá-lo. Não sou um iniciante. Open Subtitles حضرت المدرب، إنظر، أنا فقط كنت . أحاول أن أسكته أنا لست نجماً
    Eles tinham de calá-lo. Open Subtitles كان لابد من إسكاته
    Tentei calá-lo com uma mensagem do Zachariah, mas ele não desistia. Open Subtitles و قد حاولتُ إسكاته ببعث رسالة من (زاكرايا) لكنه رفض التراجع
    - O Eddie precisou de calá-lo. Open Subtitles إيدي يهاجمه يحاول إسكاته
    Tentei calá-lo, dei-lhe de mamar, mas ele não parava de chorar. Open Subtitles حاولت اسكاته وأرضعته.. لكنه لم يتوقف
    Deixa-me calá-lo. Open Subtitles دعيني أسكته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more