| - Senhor, por favor, nao resista. - Calma aí, grandalhao. | Open Subtitles | لقد جئت فقط لأقول سيدى , من فضلك لا تقاوم تمهل ايها الفتى الضخم |
| Calma aí! Mostra-lhe algum respeito! | Open Subtitles | تمهل هناك أظهر له بعض الاحترام |
| Calma aí, Raio de Sol. Somos os Gases Efeito de Estufa. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة يا شعاع الشمس نحن الغازات المسببة للاحتباس الحراري |
| Calma aí. O Joey não desaparece tão depressa. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة ، جوي لا يختفي بهذه السهولة |
| Calma aí, fera. Ela disse onde ia? | Open Subtitles | على رسلك أيها الفتى هل قالت إلى أين ستذهب ؟ |
| Calma aí, espantalho! Ela tem de engrossar. | Open Subtitles | رويدك أيّها الفزّاع، إنّها يتعيّن أن تكتسب عضلات! |
| Calma aí, parceiro. | Open Subtitles | لأفضل مخبز لديك من أجل قطعة فطيرة على مهلك يا رفيق |
| É espantoso, Ashton. Calma aí cauboi. Deixa-me ver isto. | Open Subtitles | وااو ، تمهل يا فارس ، دعني آرى ذلك |
| Calma aí, ó chefe. | Open Subtitles | تمهل أيها الرئيس |
| Calma aí. Estou cheia de sede. | Open Subtitles | تمهل, انا أريده |
| Calma aí, maestro. Há um Novo México? | Open Subtitles | مهلاً ، تمهل قليلاً أيها المايسترو أهناك (مكسيكو) جديدة؟ |
| Tenha Calma aí. Não ficou muito curto? | Open Subtitles | تمهل بى أليس هكذا قصير جداً؟ |
| Calma aí, cavalheiros. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة أيها السادة |
| Calma aí. | Open Subtitles | مهلاً، ليس بهذه السرعة |
| Calma aí. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة |
| Calma aí, Lezzie Lohan. Isto é só a fingir, lembras-te? | Open Subtitles | على رسلك إن هذا خداع بغرض جعله يصدق.هل تتذكرين هذا؟ |
| Calma aí, Delgado. Já te vi com uma piza. | Open Subtitles | على رسلك,ديلغادو لقد رأيتك تتناول البيتزا |
| - Calma aí, minha menina. | Open Subtitles | على رسلك أيتها الشابة، دعيني أذهب |
| Tem Calma aí com as coisas, rapaz. | Open Subtitles | رويدك على المغريات هناك أيها العجوز |
| Está bem. Calma aí matulão. | Open Subtitles | حسناً رويدك أيها الضخم |
| Calma aí, peregrino. | Open Subtitles | على مهلك هنا, بيلكرام |
| Rua. - Calma aí, chefe. Está a interpretar mal a situação. | Open Subtitles | تريث أيها القوي، أنت تُسيء فهم الموقف، أنا القاتل هنا |
| Calma aí. | Open Subtitles | قف، لا. من السهل هناك. |