| Pensei que estava ansioso para proteger o caminho de ferro. | Open Subtitles | آمل بأنّ الحمـاس يشتد عليكَ لحمـاية سكة الحديد |
| O Chefe disse que o caminho de ferro violou o acordo. | Open Subtitles | يقول رئيس سكة الحديد بأنّ الإتفـاقية تبخّرت |
| Deu a sua palavra a um caminho de ferro. | Open Subtitles | قطع وعداً على نفسه من أجل السكة الحديدية |
| Farei o que for preciso para livrar esta cidade da corrupção e depois tomarei o seu caminho de ferro. | Open Subtitles | سأفعل ما هو ضروري لتخليص هذه المدينة من الفساد ثمّ سأستولي على سكة حديدك |
| Referia-me aos que invadiram isto com o caminho de ferro. | Open Subtitles | بل أتحدث عن هؤلاء الذيم يرشون حمقى السكك الحديدية |
| Fala-se em construir um caminho de ferro no Leste. | Open Subtitles | ثمّـة كلام عن بنـاء خطّ سكة حديد في الشرق |
| Sr. Bohannon, os meus espiões dizem-me que o seu caminho de ferro está a vacilar. | Open Subtitles | سيد بوهانون أخبرني جواسيسي أن سكتك الحديدية متعثرة |
| O caminho de ferro sempre foi o negócio dos sem escrúpulos e dos corruptos. | Open Subtitles | كان بناء سكك الحديد دائماً عمل عديمي الضمير والفاسدين |
| Ele sabia que o caminho de ferro que vinha por Flagstone continuaria no oeste. | Open Subtitles | لقد عَلم بان طريق السكة الحديد هذا الذي يمُر بمدينة فلاجستون سوف يمتد الي الغرب |
| Construir este caminho de ferro não é assim tão diferente de uma guerra. Tem aqui um batalhão e eles precisam de um líder. | Open Subtitles | بِناء هذه السكة الحديديّة ليس بمختلفٍ كثيرًا عن الحربِ لديكَ جيش في الخارجِ يحتاج إلى قائدٍ |
| Mas o caminho de ferro está arruinado. Necessitam de dinheiro para continuar. | Open Subtitles | لكن سكة الحديد تعطّلت إنهم بحـاجة إلى المـال لتسيير الحركـة |
| Não mais. Não desde que esse caminho de ferro d'um raio chegou. | Open Subtitles | لم يعد ليس منذ أن بُنيت سكة الحديد الملعونة |
| Por esta grande ideia, e eu asseguro-vos, que ele não deu a sua vida em vão, pois ele sabia o que este caminho de ferro iria significar para nós, como nação. | Open Subtitles | لأجلِ هذهِ الفكرة العُظيمة، و أنا أؤكّد لك، هو لم يُضحِّ بحياتِه هباءً، لأنهُ عرف ما الذي ستُمثلهُ سكة الحديد هذهِ، |
| Ele sabia que este caminho de ferro seria o crescimento da nossa liberdade. | Open Subtitles | لأجل الأمُةِ علِم بأنّ سكة الحديد تُمثلُ ولادةً جديدة لمفهوم الحُرِّيّة |
| Agradecemos tudo o que fez pelo caminho de ferro. | Open Subtitles | نقدر كل ما فعلته من أجل سكة الحديد |
| A tua queda será bem maior do que a minha, se o Bohannon não for travado e eu não voltar ao caminho de ferro. | Open Subtitles | سقوطك سيكون أكبر من سقوطي بكثير إذا لم توقف بوهانان وإذا لم أرجع للعمل في سكة الحديد |
| Num futuro próximo, este caminho de ferro será terminado. | Open Subtitles | في المستقبل غير البعيد سننهي هذه السكة الحديدية |
| O caminho de ferro, vai a outros bancos pedir financiamento para a sua expansão. | Open Subtitles | ستبحث السكة الحديدية عن مصرف آخر ليمولها |
| Farei o necessário para libertar esta cidade da corrupção e depois confiscarei o seu caminho de ferro. | Open Subtitles | سأفعل كل ما هو ضروري" "لتخليص هذه المدينة من الفساد ثمّ سأستحوذ على" "سكة حديدك |
| Isto do caminho de ferro é divertido como tudo. | Open Subtitles | أعمال السكك الحديدية هي أكثر تسلية من القرف. |
| Sem gente, sem dinheiro. Sem dinheiro, sem caminho de ferro. | Open Subtitles | لا وجود لعمـال، ولا مـال ولا مـال، ولا سكة حديد |
| O teu caminho de ferro está a atrasar-se com o inverno. | Open Subtitles | سكتك تفشل في فعل شيء بسرعة خلال الشتاء. |
| O caminho de ferro sempre foi o negócio dos sem escrúpulos e dos corruptos. | Open Subtitles | كان بناء سكك الحديد دائماً عمل عديمي الضمير والفاسدين |
| Mas como é poderia ele ter a certeza de que o caminho de ferro havia de passar por aqui? | Open Subtitles | لكن كيف كان واثقا بان طريق السكة الحديد سوف يمُر عبر املاكِة ؟ |
| Estou a tentar levá-la até ao caminho de ferro para procurar um médico. | Open Subtitles | وأحاولُ أخْذَها للسِّكة الحديديّة لِترى طَبيبًا |
| Quer dizer, o caminho de ferro. | Open Subtitles | حتى أتمكن من العودة إلى بناء سكة حديدي. تعني السكك الحديدية. |
| Os Mórmon estão a construir uma linha de caminho de ferro própria. | Open Subtitles | المورمون يبنون خط للسكك الحديدية خاص بهم |