Não estou aqui hoje porque me candidato à presidência. | Open Subtitles | أنا لست هنا لأنني أترشح للرئاسة. |
Greg Sullivan, candidato à presidência do Sindicato. | Open Subtitles | أنا (غريج سوليفان), أترشح لمنصب رئيس النقابة |
Sou candidato à Câmara de Yonkers. Não quer levar um? | Open Subtitles | أترشح لعمدة (يونكرز) ألا تريدين أخذ هذا معكِ؟ |
Há anos que não vemos uma resposta como esta a um candidato à presidência. | Open Subtitles | لم نرى تجاوب الناس بالتصويت بهذا الكم الهائل لمرشح رئاسي منذ سنوات عديدة |
Hoje, na conferência de imprensa do candidato à Câmara, uma mulher identificada como Gabrielle Marquez, ex-modelo, surpreendeu os jornalistas, revelando o seu noivado com o Sr. Lang. | Open Subtitles | ... اليوم ، في المؤتمر الصفي لمرشح البلديه ،(إمرأةٌ تدعى بـ (جابرييل ماركيز و هي عارضةٌ سابقه فاجأت الحضور بإعلان إرتباطها (من السيد (لانغ |
Ele é o melhor candidato à posição de procurador sénior. | Open Subtitles | إنه أكبر مرشح لمنصب رئيس الإدعاء. |
Ele ainda é só o candidato à vice-presidência. | Open Subtitles | ما زال مجرد مرشح لمنصب نائب الرئيس |
No próximo episódio, serei candidato à Câmera Municipal de Quahog. | Open Subtitles | (الأسبوع القادم أترشح لمنصب عمدة (كوهاغ |
Sou o Nick Wasicsko. Sou candidato à Câmara. | Open Subtitles | (نيك ويسيسكو) أترشح للعمودية |
Sou candidato à Câmara. | Open Subtitles | أنا مرشح لمنصب العمدة. |
Tommy Carcetti candidato à Câmara. | Open Subtitles | (تومي كاركيتي) مرشح لمنصب المحافظ ، شكرا |
- Tommy Carcetti, candidato à Câmara. | Open Subtitles | -تومي كاركيتي) ، مرشح لمنصب المحافظ) |