| Acho que a nossa convidada está cansada da viagem. | Open Subtitles | عزيزي، أظن أن ضيفتنا متعبة من أثر الرحلة |
| Bem, uma vez que ela está tão cansada da quimio, eu pensei que seria agradável se fizessémos algo por ela, tipo levar-lhe almoço? | Open Subtitles | بم أنها متعبة من العلاج الكيميائي ظننته لطيفاً أن نفعل لها شيئاً كإحضار الغداء؟ |
| Estou cansada da vida ser injusta! | Open Subtitles | انا متعبة من الحياة غير العادلة |
| (Risos) "Ela acorda todas as manhãs cansada da noite anterior, "a bebé agarrada ao seu peito, deixa o filho na escola, "e leva o outro ao parque. | TED | (ضحك) فهي تستيقظ كل صباح، متعبة من الليلة السابقة، هناك طفل ملتصق بصدرها، وآخر توصله للمدرسة، وتأخذ هذا للحديقة. |
| Ela estava cansada da representação. | Open Subtitles | كانت متعبة من التمثيل، |
| Estás cansada da viagem. | Open Subtitles | أنت متعبة من هذه الرحلة |
| Deixa-a descansar. Está cansada da jornada. | Open Subtitles | هي متعبة من السفر |
| Estou cansada da viagem. - Eu devia... | Open Subtitles | أنا متعبة من السفر |