Mas, na casa ao lado da nossa, está a viver alguém numa "Matrix" moral diferente. | TED | ولكن يوجد شخص في البيت المجاور لبيتكم يعيش في مصفوفة أخلاقية مختلفة. |
Sabes, tinhas 6 anos quando a família dela mudou para a casa ao lado. | Open Subtitles | تعرف, أنت كنت بعمر ستّة سنوات تقريبا, عندما أتت عائلة إم جي في البيت المجاور. |
Ou melhor, conheço a mãe dele. Vivo na casa ao lado. | Open Subtitles | أعني، أنّي أعرفُ أُمّهُ لقد إنتقلنا إالى المنزل المجاور لهم |
Com a máquina CNC, podemos fazer mais partes para a casa, ao longo da vida ou até usá-la para construir a casa ao lado. | TED | مع آلة التصنيع بااكمبيوتر، يمكنك صنع أجزاء جديدة له على مدى حياته، أو حتى استخدامها لصنع المنزل المجاور. |
- Há duas semanas. Ele vive na casa ao lado. | Open Subtitles | أجل، منذ أسبوعين خلت فهو يعيش وحيداً بالمنزل المجاور |
Acho que causei grande estrago na casa ao lado. | Open Subtitles | أعتقد أنّي سببت ضرراً بالغ للمنزل المجاور. |
Pusemos extensões ligadas às tomadas da casa ao lado. | Open Subtitles | اجل , لقد قمنا بتمديد الأسلاك الى مقابس البيت المجاور |
Para não falar que moro na casa ao lado. | Open Subtitles | و بدون ذِكرِ أنّي أقطن في البيت المجاور |
Anda lá, rapariga. Vives mesmo na casa ao lado. | Open Subtitles | انت تسكنين في البيت المجاور له |
Desculpe incomodá-la, estou alojado na casa ao lado. | Open Subtitles | آسف علي إزعاجك .. أنا من كنت في البيت المجاور لكم . |
A filmagem da segurança é da casa ao lado. | Open Subtitles | هذه الصور من كاميرا البيت المجاور |
É aquele rapaz da casa ao lado. | Open Subtitles | إنه الولد من البيت المجاور |
Duas velhas professoras viviam na casa ao lado dos Palmer. | Open Subtitles | معلّمتان متقاعدتان تقيمان في المنزل المجاور لمنزل آل "بالمر". |
Encontrámo-lo na casa ao lado, onde o Christopher Perez foi morto. | Open Subtitles | لقد وجدناه في المنزل المجاور حيث قتل كريستوفر بيريز |
Eu... por acaso sabe se a casa ao lado está à venda? | Open Subtitles | هـل لكِ عـلم إن كـان المنزل المجاور للبيــع ؟ |
Ir à casa ao lado, trocar fraldas... | Open Subtitles | والتوجه الى المنزل المجاور وتغيير الحفاض |
O Fantasma da casa ao lado. A Noite do Boneco Vivo! | Open Subtitles | الشبح في المنزل المجاور ليلة الدمية الحية |
- Obrigado. Olá! Sou a Wanda da casa ao lado. | Open Subtitles | أهلاً, أنا واندا من المنزل المجاور |
Isto tudo a acontecer na casa ao lado. | Open Subtitles | لا لم يحدث يا الهي كل هذا حدث بالمنزل المجاور |
Senhor, eu adoro mesmo esta cadela, mas talvez ela fosse mais feliz na casa ao lado. | Open Subtitles | رباه، إنّي أحبّ بصدق هذه الكلبة لكن ربما سوف تكون أسعد بالمنزل المجاور |
Acho que causei um grande estrago na casa ao lado. | Open Subtitles | أعتقد أنّي سببت ضرراً بالغ للمنزل المجاور. |
Vou mudar-me para a casa ao lado. | Open Subtitles | سأنتقل للمنزل المجاور |