"cavaleiros do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فرسان
        
    Escondem-se atrás das pedras e tremem à passagem dos Cavaleiros do Vale? Open Subtitles يختبئون خلف الصخور ويرتجفون خوفاً عندما يمر فرسان الوادى بالقرب منهم؟
    Temos que encontrar e parar os 4 Cavaleiros do Apocalipse. Open Subtitles لابد أن نعثر على فرسان نهاية العالم الأربعة ونوقفهم
    Porque acredito no génio proto-punk dos Cavaleiros do Verão. Open Subtitles لأنني أؤمن بأحد العباقرة عضو فرقة فرسان الصيف.
    Devia ter-te contado sobre ele, sobre os Cavaleiros do Vale. Open Subtitles كان من المفترض أن أخبرك بشأنهِ وبشأن فرسان الفيل
    Levantem-se, cavaleiros... do Ku klux klan... e que os vossos camaradas... nunca se arrependam... de acreditar que são dignos... desta Sociedade. Open Subtitles انهضوا يا فرسان الكوكلوكس كلان ولا تدعوا أخوتكم
    Mas é um facto que o papado concedeu a estes Cavaleiros do Priorado a estes Templários poder ilimitado. Open Subtitles و لكن الحقيقة ان البابوية أعلنت .. فرسان الدير هؤلاء على أنهم فرسان المعبد .. و بقوة لا حدود لها
    Os poucos Cavaleiros do Priorado sobreviventes, tinham desaparecido e a procura do seu artefacto sagrado recomeçou. Open Subtitles .. اختفت القلة الناجية من فرسان الدير وبدأ البحث عن مجدداً عن تحفتهم المقدسة ..
    No entanto é um facto que o papado declarou que esses Cavaleiros do Priorado estes Cavaleiros Templários, de poder ilimitado. Open Subtitles و لكن الحقيقة ان البابوية أعلنت .. فرسان الدير هؤلاء على أنهم فرسان المعبد .. و بقوة لا حدود لها
    Os poucos sobreviventes dos Cavaleiros do Priorado desapareceram e a busca pelo seu artefacto sagrado recomeçou. Open Subtitles .. اختفت القلة الناجية من فرسان الدير وبدأ البحث عن مجدداً عن تحفتهم المقدسة ..
    Os Cavaleiros do Vale ficam no Vale, que é onde devem estar, para proteger o seu senhor. Open Subtitles فرسان الوادى سوف يظلوا هٌنا حيث ينتمون, كي يحمُوا قائدهُم.
    Ele acreditava que as árvores eram simbolos que representavam os Quatro Cavaleiros do Apocalipse... e que o Diabo tinha sido enviado para cá para os erguer. Open Subtitles كان يعتقد أن الأشجار رموز تمثّل فرسان الهلاك الأربعة وأن الشيطان قد بُعث إلى هنا لمراعتهم
    descobre tudo o que os Literários sabem sobre os Cavaleiros do Inferno. Open Subtitles ابحث في ملفّات رجال المعرفة عن ما يخص فرسان الجحيم
    O demónio disse que os arcanjos usaram uma arma que podia matar os Cavaleiros do Inferno. Open Subtitles الشيطان قال ان الملائكة استخدمو سلاحا بمقدوره قتل فرسان الجحيم
    Nunca soubemos nada sobre os Cavaleiros do Inferno ou de um Primeira Lâmina. Open Subtitles لم نعلم عن اي شئ يدعى فرسان الجحيم او السيف الاول
    Procuramos a arma que os arcanjos usaram para matar os Cavaleiros do Inferno. Open Subtitles نحن نبحث عن السلاح الذي استخدمة الملائكة الكبار لقتل فرسان الجحيم
    Abaddon é o último dos Cavaleiros do Inferno, e se estás fora do jogo porque te importas que ela morra? Open Subtitles ابادون هي اخر فرسان الجحيم وان كنت خارج اللعبه لما بحق الجحيم تهتم ان ماتت؟
    Se o teu amigo aqui pudesse falar, diria que eu tinha treinado os Cavaleiros do Inferno. Open Subtitles اذا استطاع صديقك هنا التحدث سوف يخبرك بانني دربت فرسان الجحيم
    Levaram a Colette, por isso usei de novo a Primeira Lâmina, e senti-me bem em tê-la nas minhas mãos de novo, e eu massacrei os Cavaleiros do Inferno. Open Subtitles خطفو كوليت , لذلك هرعت الى استخدام السيف الاول وكان شعورا طيبا ان املكة بين يدي مجددا وذبحت فرسان الجحيم
    E é um problema meu porque sou uma Testemunha e ele é um dos Cavaleiros do Apocalipse, algo que temos estado a combater muito antes de você chegar. Open Subtitles و هو مشكلتي , لأنني شاهدة و هو واحد من فرسان نهاية العالم شئ ما كنا نقاتله لفترة طويلة قبل أن تصلي إلى هنا
    Temos que encontrar e parar os 4 Cavaleiros do Apocalipse. Open Subtitles علينا أن نجد ونوقف فرسان نهاية العالم الأربعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more