Escondem-se atrás das pedras e tremem à passagem dos Cavaleiros do Vale? | Open Subtitles | يختبئون خلف الصخور ويرتجفون خوفاً عندما يمر فرسان الوادى بالقرب منهم؟ |
Temos que encontrar e parar os 4 Cavaleiros do Apocalipse. | Open Subtitles | لابد أن نعثر على فرسان نهاية العالم الأربعة ونوقفهم |
Porque acredito no génio proto-punk dos Cavaleiros do Verão. | Open Subtitles | لأنني أؤمن بأحد العباقرة عضو فرقة فرسان الصيف. |
Devia ter-te contado sobre ele, sobre os Cavaleiros do Vale. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أخبرك بشأنهِ وبشأن فرسان الفيل |
Levantem-se, cavaleiros... do Ku klux klan... e que os vossos camaradas... nunca se arrependam... de acreditar que são dignos... desta Sociedade. | Open Subtitles | انهضوا يا فرسان الكوكلوكس كلان ولا تدعوا أخوتكم |
Mas é um facto que o papado concedeu a estes Cavaleiros do Priorado a estes Templários poder ilimitado. | Open Subtitles | و لكن الحقيقة ان البابوية أعلنت .. فرسان الدير هؤلاء على أنهم فرسان المعبد .. و بقوة لا حدود لها |
Os poucos Cavaleiros do Priorado sobreviventes, tinham desaparecido e a procura do seu artefacto sagrado recomeçou. | Open Subtitles | .. اختفت القلة الناجية من فرسان الدير وبدأ البحث عن مجدداً عن تحفتهم المقدسة .. |
No entanto é um facto que o papado declarou que esses Cavaleiros do Priorado estes Cavaleiros Templários, de poder ilimitado. | Open Subtitles | و لكن الحقيقة ان البابوية أعلنت .. فرسان الدير هؤلاء على أنهم فرسان المعبد .. و بقوة لا حدود لها |
Os poucos sobreviventes dos Cavaleiros do Priorado desapareceram e a busca pelo seu artefacto sagrado recomeçou. | Open Subtitles | .. اختفت القلة الناجية من فرسان الدير وبدأ البحث عن مجدداً عن تحفتهم المقدسة .. |
Os Cavaleiros do Vale ficam no Vale, que é onde devem estar, para proteger o seu senhor. | Open Subtitles | فرسان الوادى سوف يظلوا هٌنا حيث ينتمون, كي يحمُوا قائدهُم. |
Ele acreditava que as árvores eram simbolos que representavam os Quatro Cavaleiros do Apocalipse... e que o Diabo tinha sido enviado para cá para os erguer. | Open Subtitles | كان يعتقد أن الأشجار رموز تمثّل فرسان الهلاك الأربعة وأن الشيطان قد بُعث إلى هنا لمراعتهم |
descobre tudo o que os Literários sabem sobre os Cavaleiros do Inferno. | Open Subtitles | ابحث في ملفّات رجال المعرفة عن ما يخص فرسان الجحيم |
O demónio disse que os arcanjos usaram uma arma que podia matar os Cavaleiros do Inferno. | Open Subtitles | الشيطان قال ان الملائكة استخدمو سلاحا بمقدوره قتل فرسان الجحيم |
Nunca soubemos nada sobre os Cavaleiros do Inferno ou de um Primeira Lâmina. | Open Subtitles | لم نعلم عن اي شئ يدعى فرسان الجحيم او السيف الاول |
Procuramos a arma que os arcanjos usaram para matar os Cavaleiros do Inferno. | Open Subtitles | نحن نبحث عن السلاح الذي استخدمة الملائكة الكبار لقتل فرسان الجحيم |
Abaddon é o último dos Cavaleiros do Inferno, e se estás fora do jogo porque te importas que ela morra? | Open Subtitles | ابادون هي اخر فرسان الجحيم وان كنت خارج اللعبه لما بحق الجحيم تهتم ان ماتت؟ |
Se o teu amigo aqui pudesse falar, diria que eu tinha treinado os Cavaleiros do Inferno. | Open Subtitles | اذا استطاع صديقك هنا التحدث سوف يخبرك بانني دربت فرسان الجحيم |
Levaram a Colette, por isso usei de novo a Primeira Lâmina, e senti-me bem em tê-la nas minhas mãos de novo, e eu massacrei os Cavaleiros do Inferno. | Open Subtitles | خطفو كوليت , لذلك هرعت الى استخدام السيف الاول وكان شعورا طيبا ان املكة بين يدي مجددا وذبحت فرسان الجحيم |
E é um problema meu porque sou uma Testemunha e ele é um dos Cavaleiros do Apocalipse, algo que temos estado a combater muito antes de você chegar. | Open Subtitles | و هو مشكلتي , لأنني شاهدة و هو واحد من فرسان نهاية العالم شئ ما كنا نقاتله لفترة طويلة قبل أن تصلي إلى هنا |
Temos que encontrar e parar os 4 Cavaleiros do Apocalipse. | Open Subtitles | علينا أن نجد ونوقف فرسان نهاية العالم الأربعة |