| É rude e um comportamento pouco cavalheiresco que não será apreciado por uma mulher de classe. | Open Subtitles | انها وقاحة, و تصرف غير نبيل. التي ستحترمها امرأة راقية. |
| Penso que todos descobrimos que não há nada de cavalheiresco na guerra. | Open Subtitles | أظننا جميعاً تعلمنا لا يوجد نبيل عن شن حرب |
| Reinstalaram a tradição da Pergunta-Resposta depois dos artigos científicos serem lidos, o que havia sido descontinuado pela Real Sociedade por ser pouco cavalheiresco. | TED | لقد أعادت تقليد السؤال و الإجابة بعد أن قُرأت الأوراق العلمية، والتي ما لبثت أن أوقفت من قبل المجتمع الملكي باعتبارها عملا غير نبيل. |
| Ele não liga a essas coisas. Ele é cavalheiresco. | Open Subtitles | إنه لا يهتم بمثل هذه الأشياء إنه، تعرف، إنسان شهم |
| Eu sei que o meu comportamento foi tudo menos que cavalheiresco, e peço desculpa por isso. | Open Subtitles | أعرف أن تصرفي كان أقل من شهم وأعتذر عنه |
| Não te preocupes comigo. Só tentava parecer cavalheiresco. | Open Subtitles | لا تُلقي لي بالًا، إنما أحاول أن أنتحل الشهامة. |
| - Na verdade, foi muito cavalheiresco. | Open Subtitles | - في الحقيقة، لقد كان نبيل جدا |
| Isso é muito cavalheiresco da tua parte. | Open Subtitles | هذا هو نبيل جدا لك. |
| - Não parece muito cavalheiresco. | Open Subtitles | لا يبدوا فعل نبيل |
| Não era muito cavalheiresco. | Open Subtitles | ليس تصرف نبيل |
| - Isso foi muito cavalheiresco. | Open Subtitles | كان هذا شهم جدا |
| Isto não foi nada cavalheiresco, Bohannon. | Open Subtitles | ذلك لم يكن تصرف شهم جداً ...(بوهانون) |
| Não te preocupes comigo. Só... queria parecer cavalheiresco. | Open Subtitles | لا تُلقي لي بالًا، إنما أحاول أن أنتحل الشهامة. |