| Vou morrer aqui junto aos ossos dos meus antepassados, e prefiro isso a andar por aí com o Cavil. | Open Subtitles | , سألقى حتفى هنا مع عظام أسلافى وساقاوم التواجد هناك مع كافيل |
| Os Últimos Cinco, Cavil, eles estão perto! Isto é demasiado importante... | Open Subtitles | الخمسة النهائيين يا (كافيل) , إنهم قريبون هذا أمر فائق الأهمية |
| Queremos que pares de lobotomizar os Raiders, Cavil. | Open Subtitles | (نريدك أن تتوقف عن إعادة تشكيل المقاتلات يا (كافيل |
| Mel, Brother Cavil foi meu padre na infância. | Open Subtitles | والعسل ، والأخ الإعتراض التافه كانت طفولتي الكاهن. |
| - Não estamos parados, Cavil. | Open Subtitles | لن نفعل كلمتك هذه (أي شيء) يا (كافيلز) |
| As naves do Cavil saíram da formação estão à nossa volta. | Open Subtitles | الآن مركبات (كافيل) تخترق التشكيل ويأخذون أماكنهم حول دائرتنا |
| Quanto tempo até as forças de Cavil nos apanharem? | Open Subtitles | كم المدة الباقية قبل أن تتمكن قوات (كافيل) من القضاء علينا ؟ |
| Vamos morrer no frio e na escuridão quando o Cavil nos alcançar. | Open Subtitles | سيموت بالظلام والبرودة حينما يُصر (كافيل) على مُطاردتنا |
| O sentimento na Nave Mãe é que nós preferimos arriscar com vocês, do que arriscar confrontarmo-nos com as forças do Cavil, sozinhos. | Open Subtitles | الشعور المُُسيطر على المركبة الأم أننا يجب أن نأخذ فرصتنا معكم بدلاً من المخاطرة بمواجهة قوات (كافيل) مفرداً |
| Vocês querem tecnologia Cylon, nós queremos segurança no caso das forças do Cavil chegarem. | Open Subtitles | أنتم ترغبون بتقنية السيلونز, ونود الحماية فى حالة وصول قوات (كافيل) .. والآن للمدنيون |
| Então, o Cavil foi o primeiro que criámos? | Open Subtitles | لذا كان (كافيل) النموذج الأول الذى صنعناه ؟ |
| A Sharon Valerii ficou do lado do Cavil na guerra civil dos Cylons, que matou milhares de camaradas nossos. | Open Subtitles | شيرون فلاري) وقفت بصف (كافيل) بحرب السيلونز الأهلية) .التى تسبًبت بقتل الالاف من رفاقِنا |
| Se o plano do Cavil, desde o principio, era raptar a Hera para a estudar... levá-la-á para a Colónia. | Open Subtitles | إذا كان (كافيل) يخطط لسرقة (هيرا) لكي يدرسها فسيأخذها للمستعمرة |
| Eles não estão aqui para votar, Cavil. | Open Subtitles | (ليسوا هنا لاجل التصويت يا (كافيل |
| Agora as Naves Mãe do Cavil estão a sair de formação e a assumir posições na nossa periferia. | Open Subtitles | المركبات الأم لدى (كافيل) تنتهك التشكيل |
| Acredito seriamente que o Cavil está completamente desequilibrado. | Open Subtitles | أعتقد أن (كافيل) غير مُتوازن تماماً |
| Doc, este é o irmão Cavil. | Open Subtitles | وثيقة ، وهذا هو الأخ الإعتراض التافه. |
| Eu sou o irmão Cavil. | Open Subtitles | أنا الأخ الإعتراض التافه. |
| Eu sou o irmão Cavil. | Open Subtitles | أنا الأخ الإعتراض التافه. |
| - Um dos irmãos Cavil. | Open Subtitles | - (إحدى الأخوة (كافيلز - |
| Um dos irmãos Cavil. | Open Subtitles | - (أحد الأخوة (كافيلز - |