| Acabou. Muitas pessoas na plateia parecem chateadas. | Open Subtitles | لقد انتهى الكثير من المشاهدين يبدون غاضبين |
| Mas ela está com boas pessoas, que se mantêm unidas, que arranjam maneiras de rir e resolvem os problemas, mesmo quando estão chateadas. | Open Subtitles | ولكنها مع أناس جيدون يبقون مع بعضهم البعض ويجدون طرقاً للضحك ونقوم بحل مشاكلنا حتى عندما نكون غاضبين |
| # As pessoas fazem más escolhas se estão chateadas, assustadas ou stressadas. # | Open Subtitles | النـاس يختارون اختيارات سيئة إذا كانوا غاضبين أو خائفين أو مضغوطين |
| As pessoas ficaram tão chateadas que mais ninguém ligou depois. Desculpa. | Open Subtitles | كان الناس منزعجين جدًا بسبب الأمر ولم يتصل أحد طوال الليل |
| E entendemos por que estão chateadas, mas vocês têm que superar isso porque as duas são nossas amigas, está bem? | Open Subtitles | ونفهم لماذا أنتما غاضبتان ولكن سيكون عليكما التعايش مع الوضع لأنكما الاثنتان صديقاتنا, حسنا؟ |
| Só espero que as minhas mães não fiquem muito chateadas. | Open Subtitles | انا فقط اتمنى ان لا ينزعجن الامهات. |
| Garanto-lhe que ambas estamos muito chateadas com isto. | Open Subtitles | كلتانا مستاءتان مثلك من هذا، أؤكد لك. |
| E, sinceramente, as pessoas estão muito chateadas com isso. | Open Subtitles | وبصراحة.. الناس مستاؤون بهذا الشأن |
| Passou imenso tempo. Acha que ainda estarão chateadas comigo? | Open Subtitles | مضى وقتٍ طويل، يا تُرى ما زالوا غاضبين مني؟ |
| Quando eu as rejeitei, ficaram chateadas. | Open Subtitles | عندما لم أعطيهم شيء أصبحو غاضبين مني |
| Ainda estamos chateadas umas com as outras? | Open Subtitles | ألا نزال غاضبين من بعضنا البعض ؟ |
| Eu acho que nos devíamos perdoar e ficar chateadas apenas com a Bree. | Open Subtitles | انا اقول ان نسامح بعضنا و " نظل غاضبين من " برى |
| Ficámos muito chateadas com ele. | Open Subtitles | كنا غاضبين جداً منه لم نستطع التصديق |
| Elas é que estavam chateadas. Eu compreendo. | Open Subtitles | لقد كانوا غاضبين وأنا أفهم السبب |
| Não podem ficar chateadas comigo para sempre. | Open Subtitles | انا اعني, لايمكنكم البقاء غاضبين علي .. |
| Ya, provavelmente ficarão bem chateadas. | Open Subtitles | نعم, ربما سيكونون منزعجين للغاية |
| Óptimo, agora as minhas duas filhas estão chateadas comigo. | Open Subtitles | عظيم، لدي الآن ابنتان غاضبتان مني |
| Há pessoas muito chateadas. | Open Subtitles | وهناك أناس مستاؤون |