não vou a lugar nenhum sem ti. Chega-te para lá. | Open Subtitles | لن أذهب الى أي مكان بدونك تنحى جانباً |
Chega-te para lá, Miss Daisy! | Open Subtitles | تنحى جانبا يا سيدة ديزي |
Vá, Chega-te para lá. | Open Subtitles | حسناً, تنحى جانباً |
Chega-te para lá Roger, já guiaste demais para uma noite. | Open Subtitles | تنحّ يا (روج)، لقد نلت كفايتك من القيادة لليلة واحدة |
Chega-te para lá! | Open Subtitles | تنحّ! |
Chega-te para lá, boneca. | Open Subtitles | أفسحي ، أيتها الرّائعة. |
Sou a Mandy. Chega-te para lá. | Open Subtitles | أنا (ماندي)، تزحزحي. |
Chega-te para lá, Major. | Open Subtitles | تنحى جانبا , أيها الرائد |
Não, Chega-te para lá. | Open Subtitles | لا. ابتعد. تنحى جانبا. |
Chega-te para o lado. Eu conduzo. | Open Subtitles | تنحى جانباً , أنا سأقود |
Chega-te para lá, Bri. Vá lá. Onde está a tua irmã? | Open Subtitles | (تنحى يا (برايان هيا أين أختك ؟ |
Chega-te para lá. | Open Subtitles | تنحى جانباً. |
Chega-te para lá. | Open Subtitles | تنحى قليلاً |
Chega-te para lá. | Open Subtitles | تنحى |
Está bem, Chega-te para lá. | Open Subtitles | لا بأس. أفسحي انا سأدخل |
Chega-te para lá. | Open Subtitles | أفسحي لي مكانًا. |
Chega-te para lá. | Open Subtitles | تزحزحي. |