Teria dito que os chimpanzés não tiveram culpa da destruição da Terra. | Open Subtitles | ينبغي علي أن أقول ان الشمبانزي لم يكن له دور بتدمير الأرض |
Receio que os chimpanzés não tenham resistido. | Open Subtitles | ان اسف ان اقول ان الشمبانزي لم يستطيعوا النجاة |
A razão por que os chimpanzés não fazem isso é que lhes falta aquilo a que psicólogos e antropólogos chamam | TED | السبب أن الشمبانزي لا تفعل هذا هو أنهم يفتقدون لما يسميه اخصائيو علم النفس والأنثروبولوجي التعلم الاجتماعي. |
Os chimpanzés não têm matadouros, nem prisões nem campos de concentração. | TED | قرود الشمبانزي لا تمتلك مسالخ وسجون ومعسكرات اعتقال. |
É o que devemos pensar. Com estas quatro regras básicas, provavelmente podem responder melhor do que os chimpanzés, porque os chimpanzés não podem fazer isto. | TED | هكذا كيف يجب أن نفكر. مع قواعد التصفح الأربعة هذه، يمكنكم الإجابة بشكل أفضل من الشمبانزي. لأن الشمبانزي لا يمكنهم فعل ذلك. |
Os chimpanzés não ensinam. | TED | الشمبانزي لا تُعلّم. |
(Risos) (Aplausos) Os chimpanzés não veem o noticiário da noite, (Risos) portanto, os chimpanzés escolhem ao acaso. Os suecos escolheram pior do que ao acaso. | TED | (ضحك) (تصفيق) الشمبانزي لا يشاهدون نشرات الاخبار المسائية، اذا الشمبانزي، اختاروا بشكل عشوائي، اجابات السويديون كانت اسوأ من عشوائية. |