| Uma noite, ao cair a noite, saia do palácio, procure seu povo, misture-se com a multidão, entre nas suas casas. | Open Subtitles | وذات ليلة, عندما يحل الظلام أترك القصر إندمج مع الحشد أدخل الى الناس |
| - Está bem, está bem. Estava só a tentar misturar-me com a multidão. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حاولي الإندماج فحسب مع الحشد. |
| Não, tenho a certeza que este é daqueles que se mistura com a multidão. | Open Subtitles | لا انا متأكد انها من الاشياء التي تمتزج مع الحشد |
| Então, mal elas sairam do autocarro, misturaram-se imediatamente com a multidão. | Open Subtitles | لذا، حالما خرجوا من الحافلة اندمجوا مباشرةً مع الحشد |
| Outra cena tua com a multidão a cantar. | Open Subtitles | لقطة أخرى لكِ وترنيمة القدّاس الخاصّة بكِ. |
| Outra cena tua com a multidão a cantar. | Open Subtitles | لقطة أخرى لكِ وترنيمة القدّاس الخاصّة بكِ. |
| Criaram o pânico, meteram-se com a multidão. | Open Subtitles | أحدثوا بعض المشاكل وعبثوا مع الحشد |
| Eu estava apenas misturando- me com a multidão. | Open Subtitles | لقد اندمجت مع الحشد فحسب |
| Leva-me com a multidão, Senhor | Open Subtitles | خذني خارجاً♪ ♪مع الحشد ياربي |
| Marchando com a multidão... | Open Subtitles | .... يسيرون مع الحشد |
| E depois ele saiu e foi a correr com a multidão | Open Subtitles | * يذهب ويركض مع الحشد * |
| - Fiquem com a multidão. | Open Subtitles | أبق مع الحشد. |
| - Fiquem com a multidão. Está bem. - Bom. | Open Subtitles | أبق مع الحشد. |