Vou almoçar com as minhas amigas às 13h00. | Open Subtitles | ..لدي موعد مع صديقاتي ..للغداء في الساعه الواحد ظهراً هل الآن الواحده ظهراً؟ |
Nada. Apenas bebi uns copos com as minhas amigas e ainda bem. | Open Subtitles | لاشئ ، كنتُ احتسي شراباً مع صديقاتي ..وحمداً لله |
Vou sair com as minhas amigas e tenho de parecer feroz. Claro. | Open Subtitles | ساذهب الى البلدة مع صديقاتي ويجب علي ان ابدو جميلة |
Vamos embora. Só que eu não vou para casa. Eu vou com as minhas amigas. | Open Subtitles | عدا أنني لن أعود للبيت بل سأذهب مع صديقاتي |
Estou mesmo a divertir-me com as minhas amigas mães. | Open Subtitles | أنا حقاً أشعر بالسعادة مع أصدقائي الأمهات الجدد |
Estava só a fazer compras com as minhas amigas. | Open Subtitles | لقد كنت أتسوق مع صديقاتي الفتيات هل أنت شاذة؟ |
Só quero sentar-me com as minhas amigas. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي أرغب بالجلوس فيه هو مع صديقاتي |
Acontece que é suposto ir com as minhas amigas. | Open Subtitles | حسناً، الأمر هو. من المفترض أن أذهب مع صديقاتي |
Ouvi quando andava às compras com as minhas amigas, porque, sabes, agora é a minha vida. | Open Subtitles | لقد سمعتها بالمركز التجاريّ عندما كنت أتسوّق مع صديقاتي لأنه |
Gosto mais de jogar à mesa da cozinha, enquanto converso com as minhas amigas e ganho todos os MMs. | Open Subtitles | أنا أقرب لتجمعات طاولة المطبخ بعض النميمة مع صديقاتي وأفوز بكافة حلوى إم أند إم |
Olá, querido... Vou sair com as minhas amigas hoje. Importas-te? | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزي ساذهب للتسكّع هذه الليلة مع صديقاتي أتمانع؟ |
Quero dizer, aquelas duas idiotas lembram-me de quão divertido era quando eu saia para almoçar e tomar uns cocktails com as minhas amigas e vê-las fingir que comiam. | Open Subtitles | أقصد، أن تلك الغبيتين تذكرانني كم من الممتع كان الخروج لأجل الغداء وشرب الكوكتيل مع صديقاتي |
Só quero sentar-me com as minhas amigas e apreciar uma refeição sem três pessoas pequenas a arranharem-me toda! | Open Subtitles | أريد فقط الجلوس مع صديقاتي وأستمتع بوجبة من دون ثلاثة مخلوقات يتسلقونني |
Sim, mas quero poder partilhar isso com as minhas amigas mais chegadas. | Open Subtitles | صحيح، لكن أنا أريد أن أكون قادره على مشاركة هذا مع صديقاتي المقرّبات |
É útil para eu ter os meus segredos com as minhas amigas. | Open Subtitles | إنها طريقة لتبادل الأسرار مع صديقاتي |
Não vou estar só. Vou estar com as minhas amigas. | Open Subtitles | لن اكون لوحدي سوف اكون مع صديقاتي |
A compartilhar uma garrafa de vinho com as minhas amigas. | Open Subtitles | أتشارك قنينة من النبيذ مع صديقاتي. |
Mas vou esperar até estar com as minhas amigas. | Open Subtitles | ولكني سانتظر حتى اصير مع صديقاتي |
Nem acredito que não possa passar uma noite com as minhas amigas sem que ela meta o nariz e me ponha doida. | Open Subtitles | فقط لا أصدق أنه لا يمكنني أن أحظى بليلة واحدة مع أصدقائي بدون أن تكون هنا تتدخل في كل شيء وتجنني |
Desculpe, só quero estar com as minhas amigas, porque estou com este grupo. | Open Subtitles | آسفة، أريد أن أكون هنا مع أصدقائي لأني مع هذه الجماعة |
Vamos mais ao fundo. Acho que partilho muitas lágrimas com as minhas amigas íntimas. | TED | أنت تعلمين، نحن نرى بعمق. و-- لقد وجدت أنني أذرف الدموع كثيرا مع أصدقائي المقربين. |