"com as nossas mentes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعقولنا
        
    não com as nossas mentes, onde o medo e o ódio transformam o senso comum em preconceito, mas com os nossos corações, onde os sentimentos são mais fortes. Open Subtitles ليس بعيوننا أو بعقولنا حيث يقوم الخوف والكراهية بتحويل المساواة لتحيز ولكن بقلوبنا
    Ou estamos todos a enlouquecer ou alguma coisa está a brincar com as nossas mentes. Open Subtitles إما أننا نفقد عقلنا أو ثمّة شيء ما يتلاعب بعقولنا
    No futuro, controlamos a TV com as nossas mentes. Open Subtitles في المستقبل, نحن نتحكم بالتلفزيون بعقولنا
    É assim que os Bibliotecários resolvem os problemas, com as nossas mentes e os nossos corações. Open Subtitles هكذا يحلُّ أمناء المكتبة المشاكل، بعقولنا .. وبقلوبنا.
    Então começou a brincar com as nossas mentes. Open Subtitles لقد لعب بعقولنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more