"com ela que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هي من
        
    Foi com ela que saiste ontem à noite? Open Subtitles هل هي من كنت تقضي وقتك معها الليلة الماضية؟
    Esperem aí... Foi com ela que falámos ao telefone? Open Subtitles لحظة, هل هي من تحدثت إلينا عبر الهاتف؟
    Não tenho certeza se é com ela que tenho que me preocupar! Open Subtitles لستُ متأكد أنها هي من عليّ أن أقلق منها الآن.
    Era com ela que falavas quando chegaste? Open Subtitles إذا هذه هي من كنتِ تتحدثي معها عندما كنت في الخارج ؟
    "quando vou dormir, é com ela que eu sonho." Open Subtitles عندما أذهب للنوم إنها هي من أحلم بها
    "Todas as manhãs, quando vou dormir, é com ela que eu sonho. Open Subtitles كل صباح عندما أذهب للنوم إنها هي من احلم به
    Mas isso não interessa, é com ela que me preocupo. Porque eu gosto dela. Open Subtitles ولكن هذا لا يهم، هي من أهتم لأجله، انا أحبها
    É com ela que se deveria preocupar. Open Subtitles نـحن سنكون بـخير هي من يجب أن تقلق بشأنها.
    Era com ela que estava a ter um caso quando tudo deu para o torto. Open Subtitles لقد كانت هي من اقمت علاقة معها حين كان كل شيء سيء بالنسبة لي
    Jim olha, não é com ela que te deves preocupar. Open Subtitles أسمع (جيم)، ليست هي من يجب عليك القلق بشأنه.
    É com ela que quer conversar. Open Subtitles هي من تريدين التحدث إليها
    Não é com ela que eu estou preocupado. Open Subtitles انها ليست هي من انا قلق بشأنه
    É com ela que estás zangado. Open Subtitles هي من تثير غضبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more