| Andava na droga e tinha um caso com outra. | Open Subtitles | كان يتعاطى المخدّرات ويقيم علاقة مع امرأة أخرى |
| Ele acaba a beijar uma rapariga enquanto ele está num encontro com outra. | Open Subtitles | فينتهي به الأمر بتقبيل فتاة بينما هو في موعد مع أخرى |
| Estás-me a pedir permissão para teres sexo com outra mulher. | Open Subtitles | أنت تطلب الموافقه مني لممارسة الجنس مع إمرأة أخرى |
| Acreditas mesmo nisso? Ficas feliz por ele estar com outra? | Open Subtitles | أتعنين ذلك حقا أنك سعيدة بكونه مع شخص اخر |
| Mas parece ter-me confundido com outra pessoa. | Open Subtitles | لَكنَّك تَبْدو أنْهم خلطوا بياناتي مَع شخص آخر |
| Além disso, acho que ela prefere ir com outra pessoa. | Open Subtitles | إلى جانب, أننى أعتقد أنها تود الذهاب مع شخص أخر. |
| Eu nunca vira meu marido em ação com outra mulher. | Open Subtitles | لم أرى زوجي في علاقة مع امرأة أخرى من قبل |
| Não compreende, ele dormia com outra mulher. | Open Subtitles | .لا اعتقد انك تفهم .كان ينام مع امرأة أخرى |
| Nunca mais vais estar com outra mulher. | Open Subtitles | كيف انه يشعر مع العلم أنت ستعمل أبدا يكون مع امرأة أخرى مرة أخرى، هاه؟ |
| Você nunca acertaria forte o suficiente para fundir realmente uma bola com outra. | Open Subtitles | لن تستطيع أبداً أن تضربها بقوة لكي تدمج الكرة مع أخرى |
| Quando o vosso chefe resolver a crise doméstica, talvez tenha de lidar com outra. | Open Subtitles | عندما يرتب الزعيم كارثة محلية من الممكن يتعامل مع أخرى ماذا تقول ؟ |
| Pois foi e estava tudo a correr lindamente, até ela ver o Lester com outra... e foi aí que lhe arrancou a peruca. | Open Subtitles | أجل كلّ شيء كان يمضي جيّداً حتذى رأت ليستر مع إمرأة أخرى حينها مزّقت الباروكة |
| Podíamos fazer um filme dele com outra mulher que não a sua. | Open Subtitles | يمكننا عمل فيلم له مع إمرأة أخرى غير زوجته. |
| Desculpe, deve ter-me confundido com outra pessoa. | Open Subtitles | استميحك عذرا لابد وانك اختلط عليك الامر مع شخص اخر |
| A Sara saiu com outra pessoa. | Open Subtitles | ان سارة مع شخص اخر الان لماذا لا استطيع فعل هذا؟ |
| Não podia comer aqui se tivesse feito sexo com outra. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ أَنْ آكلَ على هذا إذا أنت مارسَ الجنس مَع شخص آخر. |
| Ross, achas que é fácil para mim ver-te com outra pessoa? | Open Subtitles | اتعتقد انه من السهل مشاهدتك مع شخص أخر ؟ |
| Se o Stéphane quiser ficar com outra mulher e continuar a receber o dinheiro, | Open Subtitles | إذا أرادَ إستيفان لِكي يَكُونَ بآخرِ الإمرأة، ويَبقي النقد في حالة مستمرّة... |
| É melhor que fique com outra pessoa. Não é nada. Por favor... | Open Subtitles | سوف يكون أفضل حالا مع شخص آخر لا ، لن يفعل |
| Ela ficou com ciúmes porque leu que eu saí com outra na noite seguinte. | Open Subtitles | لقد شعرت بالغيرة حين قرأت أنني قد خرجت برفقة امراءة أخرى في الليلة التي تليها. |
| Terei de responder à sua pergunta com outra. | Open Subtitles | حسنا.انا مضطر لان ارد على-سؤالك بسؤال اخر |
| Isso é bem pior do que trair-te com outra mulher. | Open Subtitles | هذا أسوء بكثير من أن يخونك مع فتاة أخرى |
| Uma mulher que foi atacada sente-se mais à vontade com outra mulher. | Open Subtitles | مهاجمتها عادة يكون من المريح ان تتعامل مع أمرأة أخرى أجل |
| Ele tirou fotos com outra mulher. Na semana passada. | Open Subtitles | لقد اخذ صورا مع إمرأة اخرى الأسبوع الفائت |
| Mas na Primavera ele foi com outra rapariga ao Carnaval. | Open Subtitles | ولكن في الربيع , كان علي أن أذهب إلى الكرنفال مع فتاة أخرى |
| Se a Sara me vir com outra, pode sentir-se esquisita. | Open Subtitles | اذا شاهدتنى سارة مع فتاة اخرى سوف تشعر بالغرابة |