Não gosto de entrar em cantos escuros com quem não confio. | Open Subtitles | لا أحبذ الذهاب للزوايا المظلمة مع أشخاص لا أثق بهم |
O que tem? Eu já lhe disse que não treino com quem não conheço. | Open Subtitles | لقد أخبرته بأنني لا أتدرب مع أشخاص لا أعرفهم. |
Por isso, se precisares de te encontrar com alguém com quem não te podes contactar directamente terás de contacta-la indirectamente. | Open Subtitles | و إذا أردت إجراء واحدة مع شخص لا تستطيع التواصل معه مباشرة فعليك التواصل معه بشكل غير مباشر |
Ou a estar com alguém com quem não queres mesmo estar. | Open Subtitles | أو لتكوني مع شخص لا تريدين التَّواجد معه |
Porque parece que estão a planear falar com quem não está aqui! | Open Subtitles | أنك تخطط للتكلم مع شخص غير موجود بالمبنى |
Segue com a tua vida e esquece a mulher com quem não quiseste casar. | Open Subtitles | استمر فيي حياتك و أنس أمر السيدة التي لم ترغب في الزواج منها |
Disse que nunca se deve seguir o conselho de alguém com quem não se tenha tido relações, não é? | Open Subtitles | أني لا يجب أبداً أن أقبل نصيحة من شخص لم أمارس الجنس معه، صحيح؟ |
A minha situação, Bishop, é que não trabalho com quem não posso confiar. | Open Subtitles | موقفى, بيشوب, هو أننى لا أعمل مع أشخاص لا يمكننى أن أثق بهم. |
Podemos contactá-los? Eles não negoceiam com quem não conhecem. | Open Subtitles | لن يعقدوا اتفاقاً مع أشخاص لا يعرفونهم |
Todos temos, Mrs. Patmore, e não é facilitado se trabalharmos com quem não quer cá estar. | Open Subtitles | لقد تحملنا الكثير سيدة (باتمور). وليس من السهل التعامل مع أشخاص لا يريدون العمل هنا. |
É bom estar com quem não entende as coisas horriveis que digo. | Open Subtitles | من الجميل أن أكون مع شخص لا يفهم الأشياء المريعة التي أقولها |
É o que fazem jornalistas chatos quando querem falar com quem não quer falar com eles. | Open Subtitles | إنه شيء يفعله الصحفيون المزعجون ليتكلموا مع شخص لا يريد أن يتكلم معهم |
Como lida com quem não tem medo de si? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع شخص لا يخاف منك؟ |
Não a vejo falar com quem não está nem nada parecido. | Open Subtitles | انا لم اراها تتحدث مع شخص غير موجود او شيء كهذا |
Segue com a tua vida e esquece a mulher com quem não quiseste casar. | Open Subtitles | امض قدماً في حياتك وأنسى المرأة التي لم ترد الزواج منها |
Estamos a falar da mesma mulher com quem não falou em 4 anos? | Open Subtitles | أهيّ تلك المرأة التي لم تتحدّثوا إليها لأربع أعوام؟ |
Queres que vá à prisão visitar a minha "mãe doente" com quem não falo há anos na véspera do meu casamento? - Exacto. | Open Subtitles | التي لم أحدثها لسنوات بالسجن باليوم السابق لزفافي؟ |
Detestamos o Josh. É difícil manter contacto com alguém com quem não se fala. | Open Subtitles | آسفه لا يمكننا حماية شخص لم نتحدث معه من قبل |