| Em longos reboques, com soldados em 'jeeps' e muitos, muitos camiões. | Open Subtitles | على شاحنات طويلة مع الجنود وسيارات الجيب وعديد من الشاحنات |
| Podemos fazer o mesmo com soldados. | TED | الآن يمكنك أن تفعل الشىء ذاته مع الجنود. |
| Bebi vodka com generais russos, cocktails com soldados britânicos... | Open Subtitles | شربت الفودكا مع الجنرالات الروس والبلاك أن تانك مع الجنود البريطانيين |
| - Bastante. Já trabalhei com soldados, vítimas de violação. | Open Subtitles | أجل ، الكثير منها ، قدّ عملتُ مع جنود ، و ضحايا مُغتصبات. |
| Agora os moradores estão sendo acusados de cooperar com soldados aliados, uma coisa que ainda não foi confirmada." | Open Subtitles | هؤلاء القرويين تم إتهامهم جميعاً بالتعاون مع جنود الحلفاء وهو ما لم يتم تأكيده بعد |
| É uma guerra que não podemos vencer com soldados ou drones. | Open Subtitles | انها حرب لا يمكننا ربحها بالجنود او الطيارات بدون طيار |
| Sei que não dança com soldados, mas acha que pode passear a cavalo com um? | Open Subtitles | اعرف انك لا ترقصين مع الجنود ولكن هل تاتي لركوب الخيل مع احدهم؟ |
| O mesmo aconteceu com soldados americanos que tomaram o controle. | Open Subtitles | ولقد حدث الأمر نفسه مع الجنود الأمريكان الذين تولوا الأمر |
| Que chega com soldados franceses, que até tem "França" no nome. | Open Subtitles | والذى سيصل مع الجنود الفرنسين والذى لديه أسم "فرنسا" بأسمـه |
| Pensa, o exército com soldados que não adoecem, não envelhecem. | Open Subtitles | التفكير في ما الجيش يمكن أن تفعله مع الجنود الذين لم يمرض، لم السن؟ |
| Estive em África, no Médio Oriente, no Afeganistão na década de 90, mas foi com soldados norte-americanos em 2007 e 2008 que fui confrontado com combates muito intensos. | TED | لقد كنت في أفريقيا، والشرق الأوسط، وأفغانستان في التسعينات، لكن مع الجنود الأمريكيين في 2007، 2008، واجهت آنذاك معركة عنيفة جدًا. |
| Porque não tenho este tipo de problemas com soldados. | Open Subtitles | لأنني لا اواجه مشاكل كهذه مع الجنود |
| - Não danço com soldados. | Open Subtitles | انا لا ارقص مع الجنود |
| Falei com soldados que estavam a escoltar o comboio. | Open Subtitles | "لقد تحدّثتُ مع جنود الفرقة الثالثة الذين كانوا مرافقين لقافلتكَ" |
| Estamos lidando com soldados super poderosos. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع جنود خارقين هنا. |
| Estás a referir-te à tua experiência com soldados feridos em guerra? | Open Subtitles | أنت تشير لتجربتك مع جنود جرحى الحرب؟ |
| Porque estavam com soldados ingleses? | Open Subtitles | لم كنت مع جنود إنجليز؟ |
| Os russos estão dispostos a contribuir com soldados. | Open Subtitles | الروس مستعدين للمشاركة بالجنود |
| Não podes combatê-los, não com soldados. | Open Subtitles | ولا يمكنكِ قتالهم بالجنود |