| Senhor, se posso, Começámos agora a observá-la. | Open Subtitles | سيّدي، إذا سمحت لي، لقد بدأنا للتو بمراقبتها |
| Começámos agora mesmo a tentar perceber como pegar nesta máquina muito complexa que realiza extraordinários tipos de processamento de informação e usar as nossas mentes para perceber este cérebro muito complexo que apoia as nossas mentes. | TED | لقد بدأنا للتو بالمحاولة لمعرفة كيف أننا نحمل هذه الآلة المعقدة جداً والتي تقوم بأنواع غير إعتيادية من عمليات معالجة المعلومات ونستخدم عقولنا لفهم هذا الدماغ المعقد الذي يدعم عقولنا. |
| Só Começámos agora a procurar conselheiros financeiros. | Open Subtitles | لقد بدأنا للتو في الحقيقة بمقابلة مستشارين ماليين . |
| Vá, senta-te. Começámos agora. | Open Subtitles | إجلسي، لقد بدأنا للتّو |
| Começámos agora. | Open Subtitles | لقد بدأنا للتّو |
| Tudo bem. Começámos agora. | Open Subtitles | لا، لا تقلقي، لقد بدأنا للتو |
| - O que queres dizer? Começámos agora. | Open Subtitles | ماذا تعني ، لقد بدأنا للتو ؟ |
| Começámos agora... | Open Subtitles | بدأنا للتو... |
| Começámos agora. | Open Subtitles | لقد بدأنا للتّو |
| Olá, Mike. Começámos agora mesmo. | Open Subtitles | مرحباً يا (مايك) لقد بدأنا للتّو |