o trabalho da Lily como consultora de arte, em Itália. | Open Subtitles | سنة مزعجة من العمل كمستشارة فنية فى ايطاليا |
Sabes, quando te contratei como consultora na minha última campanha sabia que tinhas algo, mas isto, Sarah... | Open Subtitles | أتعلمين شيئاً؟ . عندما إستأجرتك كمستشارة في حملتي الإنتخابية الأخيرة، |
- Ela tem qualificação e pode vir a ajudar como consultora no caso. | Open Subtitles | -لديها خبرة ، التي يمكن أن تُقدّمها كمستشارة في هذه القضيّة. |
O meu emprego de sonho como consultora de arte acabou. | Open Subtitles | وظيفة أحلامي كمستشارة فنية قد انتهت |
Começou como consultora de beleza, certo? | Open Subtitles | لقدّ بدأت كمستشارة تجميل، صحيح ؟ |
E ela trabalhou no G20 como consultora de segurança. | Open Subtitles | وهي تعمل في قمة العشرين كمستشارة أمنية |
Estava a trabalhar na ACLU como consultora científica da organização. | TED | كنت أعمل في ACLU (إتحاد الحرية المدنية الأمريكي) كمستشارة المنظمة للعلوم. |
A Lily ganhava nome como consultora de arte do Capitão. | Open Subtitles | ليلي), كانت قد بدأت تشتهر) كمستشارة فنية للكابتن |
Está a trabalhar connosco como consultora. | Open Subtitles | إنها تعمل معنا كمستشارة |