| Tinhas a opção de não me mentir. como meu pai e como Presidente. | Open Subtitles | كان يمكنك ألَا تكذب عليَ بصفتك أبي و رئيس الجمهورية. |
| Mesmo depois de uma merda destas, nem sequer arranjas força para, como meu amigo, olhar-me nos olhos e dizer "desculpa." | Open Subtitles | لا تستطيع حشد القوة، بصفتك صديق، النظر في وجهي والاعتذار |
| Vou falar contigo como meu colega de casa e não como meu assistente. | Open Subtitles | سأتحدّث إليك الآن بصفتك شريكي في السكن لا المشرف عليّ |
| Não quero que a faça como meu assistente e sim como meu amigo. | Open Subtitles | لا أريدك أن تنفذها بصفتك مساعد، أود منك تنفيذها، كصديق |
| como meu novo segundo assistente, tens de me levar desde o meu escritório até ao palco, e se vires alguém que lixei durante o caminho, evita-os! | Open Subtitles | بصفتك مساعدي الثاني ، فعليك أن تأخذني بالسيارة من مكتبي إلى المنصة وإذا لاحظت شخص على الطريق قد أسأت له فتجنبه |
| - Vais como meu empresário? | Open Subtitles | هل ستأتي بصفتك مدير أعمالي إذن؟ |
| Pode até ser a Donna, pelo que sei. como meu superior, creio que tu sabias de tudo isso. | Open Subtitles | بصفتك رئيسي أعتقد أنك تعرف كل هذا |
| Perguntas-me como meu pai ou meu director? | Open Subtitles | أأنت تسألني بصفتك والدي أم مديري؟ |
| Você está falando como meu médico ou como um pai? | Open Subtitles | تتكلم بصفتك طبيبي أو بصفتك والدها. |
| como meu amigo, preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | بصفتك صديقي ، أَعِنِّي على إنهاء هذا |
| como meu pai, esperava que não o contasses à minha mãe. | Open Subtitles | بصفتك ابي, كنت اتمني انك لن تخبر امي |
| como meu escravo, poderias ser útil como uma arma, algo contra os meus inimigos, a começar por uma certa cadela britânica que está confortavel demais a fazer-me ultimatos. | Open Subtitles | بصفتك عبدي، يمكن أن تشكل سلاحاً قوياً تقضي على أعدائي بدءاً من ساقطة بريطانية معينة باتت مرتاحة كثيراً في إعطائي تحذيرات نهائية. |
| Sr. Hunt, como meu sócio, também deveria nomear algumas descobertas. | Open Subtitles | سيد ( هنت) , بصفتك شريك لي فانه يجدر بك تسمية بعض اكتشافاتنا |
| como meu amigo... ajuda-me... por favor. | Open Subtitles | بصفتك صديقي ساعدني |
| Por favor, Schmidt, como meu amigo mais próximo, ajuda-me." | Open Subtitles | لا اقدر ان اتراجع الان ، ارجوك (شميدت) بصفتك اقرب صديق لي ، ساعدني ماذا قالت (جيس) ؟ |
| O que te ofereço é manteres-te como meu advogado. | Open Subtitles | .هو أن تبقى بصفتك محامي |
| John, como meu advogado, quero que saibas que este próximo capítulo é para ser lido depois da morte do Vince e da minha. | Open Subtitles | (جون)، بصفتك محامي الشخصي أريد أن تعرف أن هذا الفصل... لا يمكن قراءته قبل وفاتي أنا و (فينس) |