Como poderemos estar juntos se o preço é a tua vida? | Open Subtitles | كيف يمكن أن نكون معاً لو كان الثمن هو حياتك؟ |
Então, ao reconhecer como estas 5 Defesas eliminam o envolvimento, Como poderemos ultrapassá-las? | TED | وهكذا، بعد التعرف كيف تقتل هذه الدفاعات إشراك الناس في الحل، كيف يمكن أن نتجاوزها؟ |
Novas investigações mostram Como poderemos substituir estas cinco defesas por critérios fundamentais de sucesso para uma comunicação sobre clima mais amigável para o cérebro. | TED | الآن هناك بحوث تعرض كيف يمكن أن تقلب هذه الدفاعات الخمسة إلى مفاتيح نجاحٍ رئيسية لمزيدٍ من ملاءمة الدماغ للتواصل المناخي. |
Como poderemos encontrar o caldeirão nun lugar como este? | Open Subtitles | كيف يمكننا أن نجد العظيم الأسودفي مكان كهذا؟ |
Como poderemos pensar de modo diferente nas nossas relações com as tecnologias, coisas que efectivamente se tornam participantes sociais por direito próprio? | TED | كيف يمكننا أن نفكر بشكل ختلف حول علاقاتنا بالتقنية, أشياء تصبح مشاركة إجتماعيا بشكل فاعل بما يناسبها؟ |
- Não creio que tenha havido. - Então, Como poderemos autorizá-lo? | Open Subtitles | ـ لا أظن ذلك، كلا ـ وكيف يمكننا إقرار هذا إذاً؟ |
Ando a pensar Como poderemos generalizar a forma de fazer todo o tipo de coisas para acabarmos com um tipo como este, certo? | TED | لذلك، أنا أفكر في، كيف يمكن أن نعمم الطريقة التي نصنع بها جميع أنواع الأشياء، وبالتالي ننتهي بهذا النوع من الأشخاص، أليس كذلك؟ |
Como poderemos investigar mais? | Open Subtitles | كيف يمكن أن نحاول أكثر؟ |
Como poderemos pagar-lhes? | Open Subtitles | كيف يمكن أن نكافئ أمثالهم؟ |
Como poderemos falhar agora? | Open Subtitles | كيف يمكن أن نفشل الآن؟ |
Como poderemos voltar a ser como éramos? | Open Subtitles | كيف يمكن أن نرجع إلى طبيعتنا؟ |
Como poderemos estar? | Open Subtitles | كيف يمكن أن نكون كذلك؟ |
Agora, a segunda questão com que quero terminar é: Como poderemos nós testar estas dimensões extra mais directamente? | TED | القضية الثانية التي أود أن أختم بها هي: كيف يمكننا أن نختبر هذه الأبعاد الإضافية بشكل مباشر؟ |
Como poderemos interpretar essa imagem impressionante, e o que é que faz dela uma obra-prima da arte contra a guerra? | TED | كيف يمكننا أن نفهم هذه الصورة الساحقة، وما الذي يجعلها تحفة فنية من الفن المناهض للحرب؟ |
Não sei Como poderemos alguma vez ultrapassar isto. | Open Subtitles | لا أرى أبدا كيف يمكننا أن نتخطى هذا أبدا. |
Como poderemos proteger-nos e à horta? | Open Subtitles | كيف يمكننا أن نحمي أنفسنا و البستان؟ |
Como poderemos agradecer-te? | Open Subtitles | كيف يمكننا أن نشكرك؟ |
Mas Como poderemos passar? | Open Subtitles | وكيف يمكننا ذلك ؟ |