"consigo senti-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أستطيع الشعور به
        
    • أستطيع الشعور بذلك
        
    • يمكنني الشعور به
        
    • بوسعي الشعور به
        
    • أستطيع أن أشعر به
        
    • أحس بذلك
        
    • استطيع الشعور به
        
    • أستطيع أن أشعر بها
        
    • يمكنني الشعور بذلك
        
    • يمكنني الشعور بهذا
        
    • يمكننى الشعور
        
    Consigo senti-lo dentro de mim, atrás dos olhos, a mandar-me fazer coisas. Open Subtitles أستطيع الشعور به بداخلي، خلف عينيّ يريدني أن افعل اشياءاً
    Sim, aconteceu aqui alguma coisa. Consigo senti-lo nos ossos. Open Subtitles بالفعل، هناك أمر ما، أستطيع الشعور به في عظامي
    Não, estou próximo de algo. Consigo senti-lo. Open Subtitles لا ، أنا قريب من شيئاً ما هُنا ، أستطيع الشعور بذلك
    Mas ele tem-me comido à canzana, e, não sei, Consigo senti-lo, ou são os pentelhos dele a bater no meu períneo, mas tanto faz. Open Subtitles لكنه يمارس الجنس معي وبالكاد يمكنني الشعور به أو ربما أشعر بشعر العانة لكن لا يهم
    Consigo senti-lo. Open Subtitles بوسعي الشعور به.
    Porque quando é ele, Consigo senti-lo. Open Subtitles لأنّي أستطيع أن أشعر به عندما يكون هُو الفاعل.
    - Ainda está em mim, Consigo senti-lo. Open Subtitles - لا تزال موجودة في داخلي أستطيع الشعور به - اعلم ذلك
    Basta estar perto de ti, Consigo senti-lo. Open Subtitles التواجد معك فقط، أستطيع الشعور به
    Consigo senti-lo. Open Subtitles أستطيع الشعور به.
    Consigo senti-lo. Open Subtitles أستطيع الشعور به.
    Consigo senti-lo. Open Subtitles أستطيع الشعور به
    Consigo senti-lo a espalhar-se por todo o meu corpo, malta. Open Subtitles أستطيع الشعور بذلك في أنحاء جسمي يا رفاق
    Consigo senti-lo nos meus ossos. Open Subtitles إنني أستطيع الشعور بذلك في عظامي
    O Pierre está do meu lado, Consigo senti-lo. Open Subtitles بيير في جانبي , أيضا أستطيع الشعور بذلك
    Não é imaginação, Consigo senti-lo. Open Subtitles أنا لا أتخيل ذلك. يمكنني الشعور به.
    Alguma coisa má. Consigo senti-lo. Open Subtitles شيء حدث له يا (إيدي) شيء سيء، يمكنني الشعور به
    Consigo senti-lo. Open Subtitles بوسعي الشعور به!
    Consigo senti-lo. Open Subtitles أستطيع أن أشعر به
    Bill, há algo muito errado em Bon Temps, Consigo senti-lo. Open Subtitles (بيل) ، هناك مشكلة خطيرة في (بون تمبس) أحس بذلك - حسنآ -
    Consigo senti-lo. É como se ele estivesse aqui. Open Subtitles استطيع الشعور به كأنه مختبأ في مكان هنا
    E um daqueles momentos... Consigo senti-lo. Open Subtitles هذه هى واحدة من تلك اللحظات التى أستطيع أن أشعر بها يا جورج
    Ainda bem, porque à segunda vez vais ter sorte, Consigo senti-lo. Open Subtitles حسناً , رائع , لأن الفرصة الثانية سيحالفك الحظ فيها , يمكنني الشعور بذلك
    - Como é que sabes? Porque, Consigo senti-lo. Open Subtitles لأنه يا جايب يمكنني الشعور بهذا
    Além disso, Consigo senti-lo. Consigo senti-los. Estou dentro das cabeças deles. Open Subtitles علاوة على أننى أستطيع الشعور بها يمكننى الشعور بهم ، أنا داخل رءوسهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more