Consigo senti-lo dentro de mim, atrás dos olhos, a mandar-me fazer coisas. | Open Subtitles | أستطيع الشعور به بداخلي، خلف عينيّ يريدني أن افعل اشياءاً |
Sim, aconteceu aqui alguma coisa. Consigo senti-lo nos ossos. | Open Subtitles | بالفعل، هناك أمر ما، أستطيع الشعور به في عظامي |
Não, estou próximo de algo. Consigo senti-lo. | Open Subtitles | لا ، أنا قريب من شيئاً ما هُنا ، أستطيع الشعور بذلك |
Mas ele tem-me comido à canzana, e, não sei, Consigo senti-lo, ou são os pentelhos dele a bater no meu períneo, mas tanto faz. | Open Subtitles | لكنه يمارس الجنس معي وبالكاد يمكنني الشعور به أو ربما أشعر بشعر العانة لكن لا يهم |
Consigo senti-lo. | Open Subtitles | بوسعي الشعور به. |
Porque quando é ele, Consigo senti-lo. | Open Subtitles | لأنّي أستطيع أن أشعر به عندما يكون هُو الفاعل. |
- Ainda está em mim, Consigo senti-lo. | Open Subtitles | - لا تزال موجودة في داخلي أستطيع الشعور به - اعلم ذلك |
Basta estar perto de ti, Consigo senti-lo. | Open Subtitles | التواجد معك فقط، أستطيع الشعور به |
Consigo senti-lo. | Open Subtitles | أستطيع الشعور به. |
Consigo senti-lo. | Open Subtitles | أستطيع الشعور به. |
Consigo senti-lo. | Open Subtitles | أستطيع الشعور به |
Consigo senti-lo a espalhar-se por todo o meu corpo, malta. | Open Subtitles | أستطيع الشعور بذلك في أنحاء جسمي يا رفاق |
Consigo senti-lo nos meus ossos. | Open Subtitles | إنني أستطيع الشعور بذلك في عظامي |
O Pierre está do meu lado, Consigo senti-lo. | Open Subtitles | بيير في جانبي , أيضا أستطيع الشعور بذلك |
Não é imaginação, Consigo senti-lo. | Open Subtitles | أنا لا أتخيل ذلك. يمكنني الشعور به. |
Alguma coisa má. Consigo senti-lo. | Open Subtitles | شيء حدث له يا (إيدي) شيء سيء، يمكنني الشعور به |
Consigo senti-lo. | Open Subtitles | بوسعي الشعور به! |
Consigo senti-lo. | Open Subtitles | أستطيع أن أشعر به |
Bill, há algo muito errado em Bon Temps, Consigo senti-lo. | Open Subtitles | (بيل) ، هناك مشكلة خطيرة في (بون تمبس) أحس بذلك - حسنآ - |
Consigo senti-lo. É como se ele estivesse aqui. | Open Subtitles | استطيع الشعور به كأنه مختبأ في مكان هنا |
E um daqueles momentos... Consigo senti-lo. | Open Subtitles | هذه هى واحدة من تلك اللحظات التى أستطيع أن أشعر بها يا جورج |
Ainda bem, porque à segunda vez vais ter sorte, Consigo senti-lo. | Open Subtitles | حسناً , رائع , لأن الفرصة الثانية سيحالفك الحظ فيها , يمكنني الشعور بذلك |
- Como é que sabes? Porque, Consigo senti-lo. | Open Subtitles | لأنه يا جايب يمكنني الشعور بهذا |
Além disso, Consigo senti-lo. Consigo senti-los. Estou dentro das cabeças deles. | Open Subtitles | علاوة على أننى أستطيع الشعور بها يمكننى الشعور بهم ، أنا داخل رءوسهم |