| A verdade é que as pessoas contam comigo e magoam-se. | Open Subtitles | الحقيقة هي.. إن الناس يعتمدون علي ثم يصابون بالأذى |
| Pensas que não me importo com os meu rapazes. Mas importo-me. Eles contam comigo. | Open Subtitles | أتعتقدين أنني لا أهتم بأولادي لكنني أهتم , يعتمدون علي |
| Eu tento o tempo todo. Mas todos contam comigo, e é tão difícil... | Open Subtitles | أحاول طوال الوقت، ولكن الجميع يعتمدون علي والأمر صعب |
| Vou ser supervisor da viagem escolar e contam comigo. | Open Subtitles | لقد رتبتُ أموري أن أكون مُشرفاً على هذه الرحلة أنهم يعتمدون عليّ |
| - Tenho clientes que contam comigo. | Open Subtitles | يعني بأن لديّ زبائنٌ يعتمدون عليّ. |
| Eu preocupo-me com algo, e tenho pessoas que contam comigo. | Open Subtitles | أهتم بشيئاً، ولديّ أناس يعتمدون عليّ |
| As pessoas contam comigo. | Open Subtitles | هناك من يعتمدون عليَ |
| Não. Há pessoas lá dentro que contam comigo. | Open Subtitles | لست مهتم, هناك اشخاص في الداخل يعتمدون علي |
| Sim, e 10 famílias contam comigo para um desfecho. | Open Subtitles | نعم , والان هناك العشرات من العوائل. يعتمدون علي لتحديث. |
| Eles contam comigo. | Open Subtitles | إنهم يعتمدون علي |
| Eles contam comigo. | Open Subtitles | إنهم يعتمدون علي |
| As crianças contam comigo. | Open Subtitles | الأطفال يعتمدون علي |
| Eles contam comigo. | Open Subtitles | أعني أنهم يعتمدون عليّ |
| As pessoas contam comigo e eu pu-las atrás de um fantasma pelo bosque. | Open Subtitles | ورغم ذلك أصيب (كارل) بعيار ناري أيضاً، إنهم يعتمدون عليّ و... أرسلتهم ليبحثوا عن شبح في الغابات... |
| - Tenho pessoas que contam comigo. | Open Subtitles | يعتمدون عليَ |