| Quando falaste com os teus pobres irmãos falaste de paz, Maria... hoje, um porta-voz de Joh Fredersen incita-os a insurgirem-se contra ele... | Open Subtitles | عندما تحدثت إلى إخوانك المساكين , تحدثت عن السلام يا ماريا اليوم يحثهم لسان جوه فريدريسن على أن يثوروا ضده |
| Temos de aproveitar o que o branco diz e usá-lo contra ele. | Open Subtitles | عليك أن تأخذ كل ما يقوله الرجل الأبيض و تستخدمه ضده |
| Não. Não creio que consiga, mas não queria torcer contra ele. | Open Subtitles | لا، لا أتوقع أن يفوز ولكنني لم أرد المراهنة ضده |
| Por que o libertou a Polícia, de repente, tendo provas contra ele? | Open Subtitles | لماذا الشرطةَ أطلقت سراحه فجأة بكل الدلائل التى كانت ضدّه ؟ |
| O falecido Dr. Whitcomb ia testemunhar contra ele. - Negligência? | Open Subtitles | الدكتور الراحل تكومب وكان من المقرر أن يشهد ضده. |
| Ele tem algo contra nós. Sugiro que arranjemos algo contra ele. | Open Subtitles | هو يملك شيء ضدنا وأنا ارى أن نملك شيء ضده |
| Temos um processo contra ele, com as armas. Podia colar-se. | Open Subtitles | لدينا قضية ضده بواسطة هذه الأسلحة، لربما سوف تدينه، |
| Não é assim tão simples, temos muitas provas contra ele. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذه البساطة بوجود كل هذه الأدلة ضده |
| A certa altura, tive que o fazer acreditar que iriam haver represálias contra ele se ele me prendesse. | Open Subtitles | في نقطة معينة، اضطررت إلى تخويفه بالاعتقاد أنه سيكون هناك إنتقام ضده بشكل شخصي لو اعتقلني. |
| Não é responsabilidade nossa pelo menos armar-nos contra ele? | Open Subtitles | أليست مسئوليتنا أن نسلح أنفسنا ضده على الأقل؟ |
| Sabes que não te posso dizer nada sobre o caso contra ele. | Open Subtitles | أنت تعلم أننى لا أستطيع أن أخبرك عن الحالة الموجودة ضده |
| Todo o nosso caso contra ele vai ser considerado contaminado. | Open Subtitles | قضيتنا ضده ستعتبر باطلة برمتها وسنذهب في مهب الريح |
| Parece que há uma pressão adicional Para construir o probatório contra ele. | Open Subtitles | يبدو أن هذا يُزيد الضغط علينا لبناء قضية مدعمة بالأدلة ضده. |
| E, então, Lucila engendra uma conspiração de alto nível contra ele. | Open Subtitles | و هكذا حاكت لوسيلا مؤامرة على نطاق واسع جدا ضده |
| A sua estratégia mais brilhante foi dispersar os nómadas que conquistava entre os seus soldados, para eles não se poderem juntar contra ele. | TED | كانت أكثر تحركاته ذكاءً هي تشتيت البدو الذين غزاهم بين جنوده حتى لا يتمكنوا من التحالف ضده. |
| A repressão ao abuso dos fundos públicos também virou os funcionários do governo contra ele. | TED | وقد قلبت حملته على إتلاف المال العام مسؤولي الحكومة ضده أيضًا. |
| Desde que ela testemunhou contra ele nessa altura, acho improvável. | Open Subtitles | أمّا وقد شهدت ضدّه وقتئذٍ، فأنا أستبعد ذلك بشدّة |
| Só sairá dali se alguém se candidatar contra ele. | Open Subtitles | إن لم يكن هناك شخص ضدّه, فسيجلس هناك للأبد |
| Morreu num incêndio há dois anos durante a investigação... do homicídio de uma testemunha que ia depor contra ele. | Open Subtitles | مات في حريق منذ سنتان أثناء احدي التحقيقات. لقد قتل الشاهد الذي كان سيشهد ضدّه. |
| Eu não posso fazer nada contra ele, mas você pode. | Open Subtitles | لا يمكن أن أفعل أي شيئ نحوه لكنّك تستطيع |
| Vais odiá-lo e lutar contra ele até falhares. | Open Subtitles | ستكرهينها, وستستائين منها وستناضلين ضدها, إلى أن تفشلي |
| As pessoas descrevê-lo-iam como centro-direita. No entanto, está aqui com uma reação visceral contra ele e contra coisas que ele defende. | TED | الناس قد تصفك على يمين المركز، وها أنت ذا بردة فعلك العصبية تجاهه وما يؤيده. |
| O Senado acha que usou as suas legiões de uma forma coerciva contra ele. | Open Subtitles | المجلس يشعر بأنك قد أستعملت فيالقك . بإسلوب قهرى ضدهم . إنهم مائلون للإستياء من ذلك |
| Simplesmente disparou contra ele. | Open Subtitles | أعني أنه أطلق عليه النار وهو على الكرسي. |
| Tendo o medo contra ele e, por sua vez, diz o mesmo sobre ti. | Open Subtitles | الأقدام الباردة في مواجهته وفي المقابل يقول الشيء نفسه عنك |
| Mas se descobrir qualquer coisa contra ele, terá um bom amigo no Comité Central. | Open Subtitles | لكن لو وجدت شيئا يدينه فلديك صديق قوي في اللجنة المركزية |
| Toca a ti e eu contra ele. | Open Subtitles | لقد وصل الأمر إلى أنا وأنت ضدّهُ هوَ. |
| Eu não apostaria contra ele. | Open Subtitles | أنا شخصيا لن أقف ضّده |
| 26 anos de experiência estão contra ele. | Open Subtitles | إثنان وعشرون عاماً من الخبرة صعّبوا من الأمرِ عليهِ. |
| Agora estou a torcer contra ele. | Open Subtitles | الآن أنا أصوّت ضدّة. |