"contra o mal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ضد الشر
        
    • ضدّ الشرّ
        
    As quatro pedras devem ficar à volta, o 5o. elemento deve ficar no meio e a arma contra o mal deve funcionar. Open Subtitles الأحجار الأربعة يجب أن تنتشر والعنصر الخامس يجب أن يكون في المنتصف وبعد ذلك يجب أن يعمل السلاح ضد الشر
    Explicou á sua filha sobre o bem contra o mal? Open Subtitles حسناً، لقد قمت بتعليم ابنتك عن الخير ضد الشر
    A demanda do Graal não tem a ver com arqueologia, é uma corrida contra o mal. Open Subtitles سعينا فى أثر الكأس ليس له علاقة بعلم الآثار إنه سباق ضد الشر
    Sabes, a maior parte das histórias sobre as paredes das grutas são sobre Bem contra o mal. Open Subtitles كما ترين، معظم القصص على جدران الكهف حول الخير ضد الشر
    Retrata a batalha eterna da Biblioteca contra o mal. Open Subtitles إنها تصوّر معركة المكتبة الأبديّة ضدّ الشرّ
    De acordo com ele, o símbolo do Bem contra o mal é comum em várias culturas. Open Subtitles طبقاً له، رمز الخير ضد الشر مشترك في الثقافات البدائية
    Se ao menos pudesse explicar-lhe que estou numa missão secreta contra o mal! Esperem, mal? Open Subtitles اذا كان يمكنني ان اشرح انني فى مهمة سرية ضد الشر.
    Todos vocês pensam que é tudo a preto e branco, o bem contra o mal. Open Subtitles جميعكم تفكرون أن كل شيء هو أسود وأبيض، الخير ضد الشر.
    O mundo está fodido e nós somos a última linha de defesa contra o mal. Open Subtitles العالم بحالة مزرية ونحن آخر خط دفاع ضد الشر
    Não quero acabar com a tua visão do mundo, mas nunca foste sobre o bem contra o mal. Open Subtitles أنا لا أريد أن، كما تعلمون، اخماد النظرة الخاصة بك، ولكن، اه، وكان أبدا عنه، اه، الخير ضد الشر.
    Foi a figura-chave na batalha contra o mal durante a guerra, e amiga do Crane. Open Subtitles لقد كانت شخصية رئيسية في المعركة ضد الشر خلال الحرب وصديقة لكرين
    E se a minha guerra contra o mal levar um deles a um túmulo precoce? Open Subtitles ماذا أذا قادة معركتى ضد الشر أحدهم الى قبرِه مبكرا؟ ً
    Sabe, o vilão, o bem contra o mal. Open Subtitles كما تعرف، أيها الوغد، الخير ضد الشر.
    Portanto, talvez Franklin, ao saber que os colonos talvez precisassem de uma arma final contra o mal, publicou o desenho animado "Junte-se ou Morra" Open Subtitles (على الأرجح , حينما علِم (فرانكلين أن المستعمرين يحتاجون إلى سلاح أخير ضد الشر قام بنشر صور متحركة "بأسم "أنظم أو مت
    Estávamos a travar uma grande campanha, do bem contra o mal. Open Subtitles كُـنا نشن الحملة الاكبر الخير ضد الشر
    Foi um aliado inesperado na guerra contra o mal. Open Subtitles كان حليف مشؤوم في الحرب ضد الشر
    Estamos numa guerra contra o mal. Open Subtitles مهلا، نحن نحارب في حرب ضد الشر
    É um verdadeiro marco nesta guerra contra o mal. Open Subtitles هذه هو حقا علامة فارقة في الحرب ضد الشر
    Há séculos atrás, um ser lendário interdimensional conhecido por Zordon veio para a cidade de Angel Grove estabelecer um centro de comando para a sua interminável luta contra o mal. Open Subtitles منذ قرون مضت ، كائن فضائى أسطورى (يدعى (زوردون قدم لمدينة "آنجل جروف" ليؤسس مركز قيادة لكفاحه الغير محدود ضد الشر
    Uma época de bruxaria e magia negra... quando ninguém ficava contra o mal. Open Subtitles فصول السحر والشعوذة عندما لم يتمكن أحد أن يقفُ ضدّ الشرّ.
    - Está protegida contra o mal. - Grande coisa. Open Subtitles إنه محمى ضدّ الشرّ عظيم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more