| Muito interessante. Deves estar curioso para saber mais.. | Open Subtitles | للغاية، أعرف أنك تشعر بالفضول لمعرفة المزيد |
| Só estou curioso para ouvir a desculpa. | Open Subtitles | هو بالمنزل يتشاجر مع زوجته فقط أشعر بالفضول حول ما أراد أن أعرفه |
| Deves estar curioso para saber o que vou fazer quando chegar ao Texas. | Open Subtitles | لابد أنك تشعر بالفضول عما سأفعله حينما أصل لتكساس. |
| Devo admitir porém, estava curioso para ver quanto tempo eras capaz de manter toda a coisa a andar. | Open Subtitles | علي أن أعترف كنت فضوليا لارى كم من الوقت ستصمدين ؟ |
| Você não está curioso para saber como ela é? | Open Subtitles | ألست فضوليا بخصوص منظرها؟ |
| Estou curioso para saber se ouviu todas as coisas que eles estavam a dizer sobre a Liv... | Open Subtitles | أنا أشعر بالفضول فقط لو أنك شاهدت كل الأشياء التي قيلت عن ليف |
| Ele levou um ficheiro do teu escritório, e Cyrus, estou curioso, para saber do que ele anda à procura. | Open Subtitles | وأخذ ملف من مكتبك وأشعر بالفضول " سايروس " لما يسعى له |
| Estou curioso para saber como ela o comprou. | Open Subtitles | أنا أشعر بالفضول كيف تمكنتمنالضحكعليك... |
| Mas estás curioso para saber para onde vão as latas de alumínio. | Open Subtitles | ولكنك تشعر بالفضول بشأن علب الألومنيوم |
| Estou curioso para ver como vão fazê-lo com o Don Draper a assombrar-vos. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر بالفضول كيف بظنكم ستظفرون به مع (دون درايبر) كالشبح في بيتكم. |
| Não ficas curioso para saber como ela é? | Open Subtitles | ألست فضوليا بخصوص شكلها؟ |
| Mas, não estás curioso para descobrir? | Open Subtitles | ألست فضوليا لإكتشاف ذلك ؟ |