| Pedia para me redigirem alguns documentos a pedir custódia total. | Open Subtitles | لقد طلبت... استصدار بعض الأوراق... لطلب حق الوصاية الكاملة. |
| O Ben não tem a custódia total? | Open Subtitles | بن لا يملك حق الوصاية الوحيدة ؟ |
| Não tenho direitos legais, a vossa mãe tem a custódia total. | Open Subtitles | ليس لدي أي حقوق قانونية هنا والدتكم لديها حضانة كاملة |
| O pai requereu a custódia total. | Open Subtitles | إنها بالرابعة أباها قدم إلتماس لأجل حضانتها بالكامل |
| O Michael sabe que o seu ex-marido tem a custódia total? | Open Subtitles | هل يعلم مايكل أن زوجكِ السابق يمتلك الحضانة الكاملة للطفلتين |
| Com o Erik internado num hospício, o juiz teve de me dar a custódia total. | Open Subtitles | مع دخول إريك إلى المصحة العقلية , القاضى أعطانى الوصاية الكاملة |
| Dar-me a custódia total é a tua melhor opção. | Open Subtitles | إعطائي الرعاية الكاملة هوَ خياركَ الأفضل |
| Já falei com o advogado, se fores condenado tenho hipótese de custódia total | Open Subtitles | و قال أنه حتى لو لم تتم إدانتك فلدي فرصة كبيرة بالحصول عليهم |
| No entanto, como no momento o Sr. Hillard não tem residência ou emprego, é decisão da corte dar custódia total à Sra. Hillard. | Open Subtitles | على أية حال نظراً لعدم إمتلاك السيد (هيلارد) لمنزل أو عمل حالياً فإن المحكمة تمنح حق الوصاية للسيدة (هيلارد) وحدها |
| Sim, MMa., gostaria de voltar à exposição inicial, pedindo que seja dada a custódia total da criança a Rowena Jeffers. | Open Subtitles | أجل حضرة القاضية نرغب بالعودة إلى مذكرتنا الأصلية بالطلب بأن يتم منح (روينا جيفرز) حق الوصاية الكاملة على الطفلة |
| O Sr. Grayson quer a custódia total. | Open Subtitles | يسعى السيد (غرايسن) إلى حق الوصاية منفرداً. -هذا مرفوض . |
| A história do pai confere. Ele ia conseguir a custódia total. | Open Subtitles | تحققت من قصة الأب، لقد حصل على حضانة كاملة. |
| A custódia total quando o bebé nascer. A mãe dele, ela é horrível. | Open Subtitles | حضانة كاملة , بمجرّد أن يولد الطفل أمّه , إنّها |
| Se o Jackson conseguir provar que a April cometeu fraude, ele pode conseguir a custódia total do bebé. | Open Subtitles | فسيحظى بفُرصة كبيرة بالحصول على حضانة كاملة لذلك الطفل |
| O pai dela disse-me que se eu viesse para aqui, ia requerer a custódia total. | Open Subtitles | قال والدها إذا جئت إلى هنا إنه سيقدم إلتماس لأجل حضانتها بالكامل |
| É quase impossível obter a custódia total, mas quanto ao teu negócio, é quase impossível ficares com ele, se não lhe arranjares aquele dinheiro, | Open Subtitles | لن تنال الحضانة الكاملة بينما شركتك، دون هذا المال من شبه المستحيل أن تحافظ عليها |
| "Em caso de divórcio, Ms. Garvey ficará com a custódia total dos fatos do Mr. | Open Subtitles | في حالة الطلاق , الآنسة "جارفي " ستحصل على الحضانة الكاملة على بدلات السيد "بارني ستينسون "؟ |
| Vou ficar com a custódia total. Podes tentar... | Open Subtitles | .سوف يكون لي الحضانة الكاملة ...يمكنك المحاولة |
| Muito bem, Sr. Anderson, agora tem a custódia total da sua neta, | Open Subtitles | حسناً سيد (أندرسون) أنت الآن تحظى بحق الوصاية الكاملة على حفيدتك |
| É decisão desta corte, dar custódia total à Sra. Hillard. | Open Subtitles | لذا تقرر المحكمة منح الوصاية الكاملة للسيدة (هيلارد) |
| Talvez se eu não tivesse apanhado custódia total, depois de o soltarem... | Open Subtitles | لربما إن لم أحصل على الرعاية الكاملة بعد خروجه... |