De acordo ao que posso entender, dada a severidade da condenação, não parece ter atuado, indubitavelmente, nem cruel | Open Subtitles | و الحُكم، نظراً لشِدةِ الإدانة لا يبدو أنهُ كانَ جائراً بشكلٍ غيرِ مُستحَق |
"da condenação por homicídio no condado de Yaqui, | Open Subtitles | لاجل الإدانة بالقتل العمد في مقاطعة ياكي |
No Livro dos Mortos... o Juízo Final é a última porta antes da ressurreição ou da condenação. | Open Subtitles | في كتاب الموتى آخر حساب عبارة عن البوابة الأخيرة قبل الإدانة أو القيامة |
É apenas o medo da condenação, Taryn. | Open Subtitles | إنه فقط الخوف من الإدانة يا تارين. |
Eu ia encontrá-la depois da condenação, ser um herói, e então ter prioridade na maior história que já teve nesta cidade. | Open Subtitles | كنتُ سأعثر عليها بعد الإدانة و أغدو بطلاً... ثمّ أكتب أكبر قصّةٍ حدثَتْ لهذه البلدة على الإطلاق. |
Submetes a tua recomendação no fim de cada semana, aconselhas a anulação da condenação, manténs ou propões um novo julgamento. | Open Subtitles | (سام سبنسر ...قدّمي اقتراحاتكِ بحلول نهاية الاسبوع وبعدها انصحي بأن تدحض الإدانة |