| Ainda nem ganhaste a marca da fraternidade e cacarejas sobre liberdade. | Open Subtitles | أنت لم تنل حتى علامة الأخوية اللعينة وتثرثر بخصوص الحرية |
| E ainda usa o seu irmão da fraternidade como conselheiro. | Open Subtitles | و لا يزال يستخدم أخاه من الأخوية كمستشار عام |
| Leva um dos teus amigos da fraternidade. | Open Subtitles | فكرة جيدة. رُبَّمَا أحد أخوتك في الأخوية يذهب معك |
| Um idiota da fraternidade viu o vídeo no Youtube. | Open Subtitles | فإذاً، صبيّ أحمق في أخويّة شاهد فيديو اليوتيوب. |
| Todos os anos organizamos esta recepção para celebrar os eternos laços da fraternidade. E para lembrar que o nosso lema: | Open Subtitles | نحن نحظى بهذا الغداء كل عام لنحتفل بالروابط الأختية الدائمة بيننا ولكى نتذكر أن شعارنا: |
| Ela nem faz ideia o que tive de aturar esta noite com estas raparigas da fraternidade. | Open Subtitles | هل لديها أي فكرة بم مررت به الليلة مع فتيات نادى الطالبات تلك؟ |
| É melhor tomares cuidado connosco, rapaz da fraternidade. | Open Subtitles | من الأفضل بأن تَنتبهُ لنا , ياولد الأخوية. |
| Pode ter pedido aos irmãos da fraternidade para acederem por ele. | Open Subtitles | حسناً, ذلك لأنهُ يجعل أفراد الأخوية الآخرين يخترقون لهُ |
| Não vou voltar para a Noite No Caribe da fraternidade judaica! | Open Subtitles | لن أعود إلى ليلة الكاريبي في الأخوية اليهودية |
| Eu disse ao racista bêbado da fraternidade que o termo correcto é "gémeos conjuntos," | Open Subtitles | أخبرت فتى الأخوية العنصري السكران الغاضب أن التعبير الملائم هو |
| Não posso falar do bêbado ou da fraternidade. | Open Subtitles | لا يمكنني التعليق على السكران أو الأخوية |
| Eu disse ao racista bêbado da fraternidade que o termo certo é "gémeos conjuntos," | Open Subtitles | اخبرت فتى الأخوية العنصري السكران الغاضب ان التعبير الملائم هو تؤام ملتصق |
| Ela está a namorar um gajo da fraternidade. | Open Subtitles | -إنّها تواعد فتى أخويّة |
| Não é só um tipo da fraternidade, Al. | Open Subtitles | لا، ليس مجرّد صبيّ في أخويّة (آل). |
| Quando usarem estas pulseiras, lembrar-se-ão sempre, como os vínculos da fraternidade são fortes. | Open Subtitles | عندما ترتدون هذه الاسورة سوف تتذكرون مدى قوة الأختية |
| Eu consigo lidar com algumas raparigas da fraternidade. | Open Subtitles | يمكنني تحمل بعض فتيات نادى الطالبات |