| Bem, na verdade, essas foram as sugestões da Phoebe. | Open Subtitles | في الواقع، لذلك السبب يوجد اقتراح اسمه، فيبي |
| Fazemos uma colagem da Phoebe aqui em cima da mesa, que tal? | Open Subtitles | سنصنع ملصقاً من صور فيبي على الطاولة هل هذا ما تريده؟ |
| Depois, passaste a festa de anos da Phoebe a falar com os meus peitos, e achei que talvez não fosses. | Open Subtitles | وعندما جاء عيد ميلاد فيبي كنت تتكلم معي وانت تنظر الي صدري لذا إعتقدت لربما لست كذلك |
| Jasmine? Conhecemo-nos na festa de anos da Phoebe. Sou o Ross Geller. | Open Subtitles | جاسمين لقد تقابلنا فى حفلة عيد ميلاد فيبى أنا روس جيلر |
| Tudo o que for preciso para que a casa da Phoebe se torne apertada e insuportável. | Open Subtitles | كل ما يتطلبه الأمر لجعل لفيبي الصفحة الرئيسية تشعر ضيقة وغير صالح للعيش. |
| São duas horas até a casa do pai da Phoebe... | Open Subtitles | سيكون أمامنا ساعتين للوصول لمنزل والد فيبي |
| Espera aí. Não precisamos delas e da Phoebe para o feitiço? | Open Subtitles | انتظر لحظة، ألا نحتاجهنّ مع " فيبي " لإتمام التعويذة |
| Achas que isto está relacionado com a vida passada da Phoebe? | Open Subtitles | أتظن بأنَّ هذا له علاقة بحياة " فيبي " الماضية؟ |
| Nancy Thompson, a antiga colega da Phoebe, vai ser despedida. | Open Subtitles | أم، نانسي تومسون، من مكان فيبي تدليك القديم، والحصول على النار. أوه. |
| Então, porque continuas a arriscar a tua vida e a da Phoebe? | Open Subtitles | إذاً لماذا تستمرين بالمخاطرة بحياتكِ وحياة فيبي ؟ |
| Então, é isso que terão de fazer, porque só assim conseguirão manter-me longe da Phoebe. | Open Subtitles | إذن هذا ما عليكِ فعله، لأنها ستكون الطريقة الوحيدة لإبعادي عن، فيبي |
| - Estás bem? Estava a pensar na pobrezinha da Phoebe que foi emprenhada. | Open Subtitles | أنا أفكر في فيبي المسكينة المغلوبة علي أمرها |
| Já estamos atrasados para o jantar da Phoebe. | Open Subtitles | نحن بالفعل في وقت متأخر لعشاء عيد ميلاد في فيبي. |
| O novo poder da Phoebe está a causar o caos na relação delas ou ainda não reparaste? | Open Subtitles | قوة فيبي الجديدة بدأت بإفساد علاقتهن أو لم تلاحظ ؟ |
| Sou a Julie Bennet, a prima da Phoebe pelo lado do pai. | Open Subtitles | أنا جولي بينيت قريبة فيبي من ناحية والدها |
| Mas pensei que, com a chave do Poder Máximo em casa da Phoebe, devia aproveitar o tempo para, sei lá, verificar umas coisas e... | Open Subtitles | لكنني أعتقد بوجود مفتاح للقوة المطلقة اكثر من فيبي واود اغتنام هذه الفرصة كما تعلمين فقد نوع من التحقق من الأمور و... |
| Vocês vão para casa da Phoebe até sabermos de alguma coisa. | Open Subtitles | حسنا؟ أنتم الإثنتين يجب أن تذهبوا لتمسكوا فيبي على الأقل حتى نعرف شيئا. |
| Estou à procura da Phoebe. Não a encontro. | Open Subtitles | أنا أبحث عن فيبي لا أستطيع أن أجدها في أي مكان |
| Cuida da Phoebe amanhã? | Open Subtitles | ) أيمكنك مجالسة (فيبى) ليلة الغد ؟ |
| Vamos para junto da Phoebe. | Open Subtitles | حسنا,تعالى بجانب (فيبى)0 |
| Porque esta foto, a selfie original da Phoebe, pode provar que o Louis Bowman é inocente. | Open Subtitles | في السجن لأن هذه الصورة صورة السيلفي الاصلية لفيبي |
| A aplicação da rede social da Phoebe marcou esta selfie com a hora e a data que correspondem à hora do homicídio da Marissa. | Open Subtitles | برنامج التواصل الاجتماعي لفيبي وضع ختم تاريخ و وقت على السيلفي |