Uma política é uma das melhores formas de começar. | TED | إذن، سياسة العمل هي واحدة من أفضل الطرق التي يمكن البدء بها. |
Uma das melhores formas de observar micróbios e entendê-los é observar o seu ADN. | TED | اتضح أن ذلك من أفضل الطرق للنظر إلى الميكروبات لفهمها يجب البحث في الدي-إن-أي الخاص بها. |
As limitações podem ser os lugares mais improváveis para aproveitar a criatividade, mas talvez sejam uma das melhores formas de sairmos do impasse, de repensarmos categorias e desafiarmos normas estabelecidas. | TED | قد تكون المقيّدات هي الأماكن الأقل إحتمالاً لتسخير الإبداع ، لكن ربما هي واحدة من أفضل الطرق لإخراج أنفسنا من الروتين و إعادة التفكير في الأصناف ، وتحدي الأعراف المقبولة. |
E se eu vos disser que uma das melhores formas de ultrapassar isto é ter uma conversa corajosa com pessoas difíceis, pessoas que não veem o mundo da mesma forma que nós vemos? | TED | وماذا لو قلت لك ان هذا واحد من أفضل الطرق للتغلب على هذا الواقع هو إجراء محادثات شجاعة مع اشخاص مختلفون الناس الذين لا يرون العالم بنفس الطريقة التي ترى العالم بها؟ |
Se tivermos pressão arterial alta, mesmo que queiramos evitar desesperadamente um enfarte e sabemos que tomar medicação anti-hipertensiva é uma das melhores formas de reduzir esse risco, o enfarte que evitamos pertence ao futuro e tomar os medicamentos está no presente. | TED | إذا كان لديك ضغط دموي مرتفع. حتى ولو كنت تتجنب بيأس السكتة الدماغية. وأنت تعلم أنه يجب أن تأخذ الأدوية الخافضة للضغط وهي واحدة من أفضل الطرق للتقليل من الخطر السكتة الجماغية التي تتجنبها هي بعيدة في المستقبل وأخذ الأدوية يجب أن يكون الآن. |
E uma das melhores... (Aplausos) E uma das melhores formas de poder ajudar a resolver este problema é dar voz aos 8 milhões de crianças e tornar-se defensor do cuidado com base na família. | TED | وواحدة من الأفضل (تصفيق) وواحدة من أفضل الطرق التي يمكن من خلالها حل المشكلة هو بإعطاء هؤلاء الثمانية ملايين طفل صوتًا وأن تصبح داعية للرعاية الأسرية. |