| Eu peguei cada um dos seus ursinhos de pelúcias, e eu enfiei eles dentro das minhas calças. | Open Subtitles | اخذت كل واحد من دببك ووضعتهم داخل سروالي |
| Fogos de artifício saíram das minhas calças naquela noite. | Open Subtitles | الألعاب النّارية اندلعت في سروالي ذلك اليوم. |
| No último programa, deitaste azoto líquido para dentro das minhas calças e bateste-me com um martelo. | Open Subtitles | في آخر الحلقات ، وضعت سائل نتروجين في بنطالي وكسرت حوضي بمطرقة |
| É pior do que quando estava no Friar Club e o aparelho dos dentes da Soon Yi caiu das minhas calças. | Open Subtitles | هذا أسوأ من ذلك الوقت عندما كنت في نادي الرهبان وسرعان ماسقطت تلك المسّكات من بنطالي |
| Tudo o que precisamos está dentro das minhas calças. | Open Subtitles | كل شىء نحتاجة إنه هنا فى سروالى |
| E na minha pressa para voltar a tempo, eu... coloquei-me prematuramente afastado e a última pinga esguichou para fora na frente das minhas calças. | Open Subtitles | وجراء تعجلي لأعود في الوقت المحدد وتقريباً استدرت مبكراً قبل أن انتهي، وكمية قليلة نضحت على مقدمة بنطلوني |
| E o macaco diz "morre de inveja das minhas calças de macaco." | Open Subtitles | والقرد هو فقط أنا أضحك عليك ببنطالي القرد |
| E tu tens de tirar as tuas das minhas calças. | Open Subtitles | يجب أن تخرج يديك من سروالي الداخلي |
| Enfiei-os na parte da frente das minhas calças. | Open Subtitles | وضعتها اسفل الجزء الامامي من سروالي |
| Eu parei e enfiei o meu dedo por um buraco das minhas calças | Open Subtitles | -توقفت ودسست إصبعي في ثقب يخترق سروالي |
| O Diego gostava tanto das minhas calças americanas, que tirou-mas. | Open Subtitles | أُعجب (دييقو) بـ سروالي الجينز الأميريكي, فأخذه |
| Alguma coisa mexeu-se dentro das minhas calças. | Open Subtitles | تحرّك عضوي لتوّه داخل سروالي. |
| O pepino dentro das minhas calças está a começar a escorregar. | Open Subtitles | الخيارة في سروالي بدأت تنزلق |
| Pareces ser boa pessoa, mas não me sinto à vontade para colocar o telefone dentro das minhas calças, e deixar-te falar com as minhas partes baixas. | Open Subtitles | لكني لست مرتاحاً لأضع السماعة في بنطالي وأجعلك تتحدثين لشيء |
| Mas esqueci-me das minhas calças e do meu teste de matemática. | Open Subtitles | يجب أن تعود للنوم و لكني نسيت بنطالي و امتحان الرياضيات |
| Excepto, é claro, eu uso as minhas cuecas na parte interna das minhas calças. | Open Subtitles | إنَّ الأمر مشابهٌ لما يقومُ به, سـوبـر مـان عدا أنَّني بالطبع أرتدي سروالاً الداخلي تحت بنطالي |
| Tenho um bonobo adulto dentro das minhas calças... | Open Subtitles | أجل، لدي عضو ذكري لقرود "بوبو" في بنطالي الآن |
| Parece que tenho a cena de um crime dentro das minhas calças. | Open Subtitles | الأمر أشبه بمسرح جريمة حدثت في بنطالي |
| Devias ver dentro das minhas calças. | Open Subtitles | . يجب عليك أن ترى الذي في بنطالي |
| Não dês cabo das minhas calças. | Open Subtitles | لا تمزقى سروالى فحسب |
| Tire as mãos das minhas calças! | Open Subtitles | أبعد يدك عن سروالى ايها الرجل |
| Põe as tuas mãos dentro das minhas calças. | Open Subtitles | ضعي يديك داخل بنطلوني |
| O que é que acham das minhas calças? | Open Subtitles | مارأيكم ببنطالي يا رفاق ؟ |