"de consertar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لإصلاح
        
    • أن نصلح
        
    • أن تصلح
        
    • أن يصلح
        
    • عن إصلاح
        
    • من إصلاح
        
    Se tu tiveres tempo de consertar a tua cabana, terás tempo de mover algumas rochas. Open Subtitles إن كان لديك الوقت لإصلاح كوخك فبالتأكيد لديك وقت لنقل بعض الصخور
    Pensei que a única maneira de consertar aquilo era voltar no tempo e salvar a minha mãe. Open Subtitles وشعرت أن السبيل الوحيد لإصلاح هذا كان بعودتي في الزمن وإنقاذ أمي
    Precisamos é de consertar a medicina que já temos. Open Subtitles ينبغي أن نصلح الطب الذي بين أيدينا اليوم
    Pai, tens de consertar a antena. Open Subtitles أبي، عليك أن تصلح الهوائي.
    Sim. Nunca teve intenção de consertar o outro lado. Open Subtitles أجل، لم يكن ينوي أبداً أن يصلح العالم الآخر
    Claro. Não é muito diferente de consertar um velho relógio. Open Subtitles بالتأكيد، ليست مختلفة كثيرًا عن إصلاح ساعة قديمة..
    Oito anos de consertar o carro da tua mãe deu-me algumas. Open Subtitles ثماني سنوات من إصلاح سيارة والدكِ أعطتني الخبرة
    Temos que encontrar um modo de consertar isso Open Subtitles علينا فقط أن نجد طريقة لإصلاح ذلك
    E o modo dele de consertar era jogar sob o tapete. Open Subtitles وطريقته لإصلاح الأمر بدفنه في الا'ماق
    A melhor forma de consertar a Liga será dissolvê-la. Open Subtitles أفضل حل لإصلاح التحالف هو حله.
    Um momento está a chegar, uma hipótese de consertar tudo. Open Subtitles لحظة قادم، فرصة لإصلاح كل شيء.
    Preciso de consertar uma vedação. Open Subtitles سأنزل لإصلاح ذاك الجزء من السياج
    Preciso de consertar a minha vida. Open Subtitles أنا بحاجة لإصلاح حياتي
    Temos de consertar a Internet. Temos de consertar o ensino. TED علينا أن نصلح الإنترنت. علينا أن نصلح تعليمنا.
    Temos de consertar a nossa política de imigração. TED علينا أن نصلح قوانينا المتعلقة بالهجرة.
    Temos de consertar isto. Open Subtitles يجب أن نصلح هذا لن يمكنني التعامل مع كل هذا
    Não tens de consertar tudo. Open Subtitles لايجب أن تصلح كل شىء
    Porque precisa de consertar isto. Open Subtitles -لأنه يجب أن تصلح الوضع
    Temos de consertar isto. O Leontes é um homem bom. Eu sei. Open Subtitles -عليّك أن تصلح هذا، (ليونتس) رجل صالح
    Ele vai ter de consertar aquilo. Open Subtitles . سيتوجب عليه أن يصلح هذا
    Pára de consertar este maldito barco e assume responsabilidade pelo incêndio que começaste há 20 anos! Open Subtitles توقف عن إصلاح هذا القارب اللعين وتحمل مسؤولية النار التي أشعلتها منذ عشرون سنه
    Nesse fim de semana em vez de consertar cercas, a Fran fez uma visita surpresa ao seu filho em Fort McMurray. Open Subtitles ,بدلا من إصلاح الأسوار .فران ذهبت بزيارة مفاجئة لأبنها في فورت ماكموراي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more