"de fama" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من الشهرة
        
    • عن الشهرة
        
    E o bocadinho insignificante de fama que tenho nesta cidade torna a minha tarefa mais fácil e consigo mais resultados. Open Subtitles والجزء الصغير من الشهرة الذي أمتلكه يجعل مهنتي أسهل وأنجز كثير من الأعمال بسببها
    Tento dar a uma inocente os seus 15 minutos de fama. Open Subtitles أنا أحاول أن أعطي فتاة بريئة , 15 دقيقة من الشهرة
    Espero que tenham gozado os 15 minutos de fama. Open Subtitles أتمنى أن تستمتعوا بال15 دقيقة من الشهرة, ياقوم لأن لدينا مختلا طليقا
    - Menininha, os teus 15 minutos de fama começam agora. Open Subtitles أيتها الفتاة الصغيرة لديكِ 15 دقيقة من الشهرة تبدا الأن
    Outros, porém, são homens livres, em busca de fama e glória. Open Subtitles لكن البعض الآخر رجال أحرار باحثون عن الشهرة و المجد.
    O FBI fica bastante agradecido às pessoas, se pararem com as falsas alegações, para obterem 15 minutos de fama. Open Subtitles الاف بى اى ستقدر جدا لو كف الناس عن تقديم ادعاءات كاذبة للحصول على 15 دقيقة من الشهرة
    Fizeste este caminho todo para estar num palco, por um único momento de fama. Open Subtitles وقدتِ سيارتك طوال هذا الطريق فقط لتصعدي إلى المنصة.. بغية لحظة وحيدة من الشهرة.
    Provavelmente, porque lhe custaria os 15 minutos de fama que ele ganhou por ser um herói de uma cidade pequena. Open Subtitles ... على الأرجح لأن هذا كان ليكلفه الـ15 دقيقة من الشهرة التي نالها على كونه بطلاً لبلدة صغيرة
    Nunca pensei que os meus 15 minutos de fama fossem assim. Open Subtitles لم أعتقد مطلقاً بأن ال 15 دقيقة التي حظيت بها من الشهرة ستكون هكذا
    Ele está preso. Você é um herói. Desfrute dos seus cinco minutos de fama e pare de tentar que sejam seis. Open Subtitles إنه بالسجن، أنت بطل، أستمتع بدقائقك الخمس من الشهرة ولا تحاول زيادتها إلى ستة
    A Kara só quer aproveitar os 15 minutos de fama. Open Subtitles كارا فقط تريد الإستمتاع . بالخمسة عشر دقيقة من الشهرة الخاصة بها
    Depois dos seus 15 minutos de fama acabarem, ainda queria muito manter-se relevante. Open Subtitles لذا بعد 15 دقيقة من الشهرة أراد بشكل بائس أن يبقى ذات صلة
    Aqui na Universidade da Columbia, procuramos pela verdade, e não inventamos mentiras por 5 minutos de fama. Open Subtitles هنا في جامعة كولومبيا، نحن ندرّس العلم الحقيقي، ونكتشف الحقائق، وليس الكذب من أجل للحظة حزينة من الشهرة.
    Bem, espero que a Flash Squad aproveite os seus 15 minutos de fama. Open Subtitles حسنا . أأمل بأن فرقة الفلاش قد أستمتعب بال 15 دقيقة من الشهرة
    Os meus quinze minutos de fama acabaram. Open Subtitles الربع ساعة من الشهرة الخاص بي انتهت
    São os meus 15 minutos de fama. Open Subtitles هذا هو بلدي 15 دقيقة من الشهرة.
    - Deves-me 15 segundos de fama. Open Subtitles تدينين لي بـ15 ثانية من الشهرة
    Podes ir lá sacar os teus 15 minutos de fama. Open Subtitles اذهبي لتنالي 15 دقيقة من الشهرة
    Olha, 15 minutos de fama não é novidade. Open Subtitles انظر ، 15 دقيقة من الشهرة ليست جديدة.
    Por isso goza os teus 15 minutos de fama. Open Subtitles تمتع إذن بدقائقك اﻠ١٥ من الشهرة
    A velha história do costume, à procura de fama e fortuna... e uma boa reforma. Open Subtitles نفس القصة القديمة, البحث عن الشهرة والمستقبل وتقاعد مضمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more