| Mas tens de me ouvir. - Tens que seguir o combinado. | Open Subtitles | لكن لا بد أن تستمع إلي لا بد أت تلتزم بالخطة |
| Isso significa, que ocasionalmente, tens de me ouvir e acreditar na minha opinião. | Open Subtitles | هذا يعني أنك أحياناً يجب أن تستمع إلي وتثق برأيي |
| Sr. Harcourt, tem de me ouvir, por favor! | Open Subtitles | سيد هاركورت، يجب أن أن تسمعني يا سيدي |
| Precisas de me ouvir. | Open Subtitles | أنت بحاجة للاستماع لي. |
| Visualiza a vitória, Jesse. Falo a sério. Tens de me ouvir, meu. | Open Subtitles | تخيل المكسب يا جيسي، إنني جاد في ما أقول يجب أن تستمعي إلي |
| Detective, tem de me ouvir. | Open Subtitles | أيّتها المحققة ، يجب أن تسمعيني |
| Não quero magoá-lo, mas, precisa de me ouvir. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أؤذيك، لكن عليك أن تستمع إلي. |
| Tens de me ouvir. | Open Subtitles | لكن الوقت يمر يا بني يجب أن تستمع إلي |
| Com o devido respeito, vai ter de me ouvir. | Open Subtitles | سيدي،مع إحترامي لك ... يجب أن تستمع إلي |
| Harrison, tens de me ouvir, e com muita atenção. | Open Subtitles | (هاريسون) ، يجب أن تسمعني وتستمع إليّ بعناية |
| Gabriel, estás a renderizar, tens de me ouvir. | Open Subtitles | أليس هذا ما يقوله الإنجيل؟ "جابريل"، أنت تحلم إفتراضيًا يجب أن تسمعني |
| Tem de me ouvir! | Open Subtitles | لديك للاستماع لي! |
| Mas tens de me ouvir. | Open Subtitles | -حسناً، لكن يجب أن تستمعي إلي |
| Então, Nona Bartoli, tem de me ouvir. | Open Subtitles | نونا بارتولى يجب أن تسمعيني |
| E vocês têm de me ouvir. | Open Subtitles | لكنّه حقيقيّ وعليكم الإنصات لي |
| Têm de me ouvir. | Open Subtitles | تحتاج إلى الاستماع إلى لي. |
| É que, hoje à noite, vou cantar e pensei que ela gostaria de me ouvir. | Open Subtitles | لأنني سأغني اللية .وكنت أظن أنها ربما تود الاستماع إلي |
| Não sei tudo, mas sei o suficiente. Agora tens de me ouvir. | Open Subtitles | لا أعرف كل شيء ولكني أعرف ما يكفي، يجب أن تنصت لي الآن. |
| Sei que não confias em mim, mas, precisas de me ouvir. | Open Subtitles | أعلم أنّك لا تثقين بي، لكن يجب أن تنصتي إليّ. |
| Vais ter de me ouvir porque agora estou muito lúcido. | Open Subtitles | وأريدك أن تستمع إليّ لأن الآن لديّ كل شيء واضح. |
| Tem de me ouvir. Há anos que trabalho nisto. | Open Subtitles | يجب أن تستمع لى أنا أعمل فى هذه القصه منذ سنوات |
| Grace, tem de me ouvir. Aconteceram aqui algumas coisas. | Open Subtitles | يجب أن تستمع لي حدثت بعض الأشياء هنا |
| Tens de me ouvir. | Open Subtitles | يجب أن تستمعى لى |
| Olha, podes não querer falar, mas tens de me ouvir. | Open Subtitles | إسمعي، قد لا تودين الكلام لكنّك يجب أن تستمعي لي |