"de qualquer um de vocês" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي منكم
        
    Mas se o tempo dele chegar mais cedo por conta de qualquer um de vocês o pau dele aqui na terra vai querer ver-vos estripados como trutas. Open Subtitles لكن لو حان ذلك الوقت على حساب أي منكم والده هنا على الأرض سوف يرى أنكم التهمتم مثل السمك المرقط
    Queria matar árabes muito antes de qualquer um de vocês! Open Subtitles المفروض أني أريد قتل العرب قبل أي منكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more