Isso é a minha vida. Nada nem ninguém pode impedir-me de realizar isto. | Open Subtitles | و لا شيء، لا يمكن لأحد منعي من تحقيق ذلك |
Não posso estar tão perto de realizar os meus sonhos para depois eles caírem por terra por causa de uma transgressão cometida num Bar Mitzvah de um estranho. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون على هذه المقربة من تحقيق أحلامي كلها وأن أدعها تتطاير بسبب خطيئة واحدة في إحدى احتفالات اليهود |
Não posso estar tão perto de realizar os meus sonhos para depois eles caírem por terra. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكُن بهذا القُرب من تحقيق أحلامي وأخسرها في وقتٍ واحد |
São compostos por várias camadas de circuitos, motores, microcontroladores e sensores, tudo num único corpo. Quando controlamos juntas dobradiças individuais, somos capazes de realizar movimentos suaves como este ao nosso comando. | TED | فهم يتكونون من طبقات متعددة من الدوائر الكهربائية والمحركات، ووحدات تحكم دقيقة وأجهزة استشعار، كل هذه المكونات فى جسم واحد، وعند التحكم في الوصلات الفردية القابلة للطي، ستتمكن من تحقيق حركات سهلة كهذه بناءً على أوامرك. |
E estou perto de realizar esse sonho. | Open Subtitles | أنا قريب من تحقيق هذا الحلم |