"de salvá-la" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لإنقاذها
        
    • أن ننقذها
        
    • أن أنقذها
        
    Acho que há um modo de salvá-la, se nós conseguirmos... Open Subtitles أظن أن هناك طريقة لإنقاذها ..إذا أمكننا الوصول إلى
    Percebi que só havia uma forma de salvá-la. Open Subtitles انا ادركت انهُ هناك طريقة واحدة لإنقاذها
    E se a Terra estivesse em perigo e o único modo de salvá-la fosse pondo a sua mão num frasco com uma aranha? Open Subtitles ماذا لو كانت الأرض بخطر والطريقة الوحيدة لإنقاذها هي أن تدخل يدك بجرّة بها عنكبوت ؟
    Temos de salvá-la. Open Subtitles علينا أن ننقذها
    Temos de salvá-la. Open Subtitles علينا أن ننقذها.
    - Parem. - Tenho de ir. Tenho de salvá-la. Open Subtitles توقفي - عليّ أن أذهب، عليّ أن أنقذها -
    Os dois vão ser fatiados. Temos uma hipótese de salvá-la. A tubagem tem uma curva. Open Subtitles لدينا فرصة واحدة لإنقاذها , الأنبوب الذي هي بداخله ينحني هنا نستطيع توجيهها نحو الصرف و من ثم نلتطقها.
    Achei que só tinha uma maneira de salvá-la. Open Subtitles فكرت بأنه توجد طريقة واحدة لإنقاذها
    Mas isso poderia ser tempo suficiente de salvá-la. Open Subtitles لكنّ هذا سيهبنا الوقت الكافي لإنقاذها
    E se a Terra estivesse em perigo e o único modo de salvá-la fosse tomando um banho num balneário e deixar os outros gajos verem-te nú? Open Subtitles ماذا لو كانت الأرض بخطر والطريقة الوحيدة لإنقاذها هي أن تستحمّ بغرفة تغيير الملابس بالمدرسة وتدع الأولاد الآخرين يرونك عارياً ؟
    e sabia que devia pensar de uma maneira de salvá-la, e o seu amado Príncipe Ali. Open Subtitles وأدرك أنه يجب أن يفكر في ... وسيلة ما لإنقاذها "وحبيبها، الأمير "علي
    Não há hipótese de salvá-la... Open Subtitles لا يوجد مجال لإنقاذها
    - É o único jeito de salvá-la. Open Subtitles -إنها الطريقة الوحيدة لإنقاذها
    Eu tenho de salvá-la! Open Subtitles يجب أن أذهب لإنقاذها
    Ela viu a Angie, mas não teve tempo de salvá-la. Open Subtitles لقد رأت (آنجي)، ولكن لم يسعفها الوقت لإنقاذها
    Temos de salvá-la! Open Subtitles نحن-نحن يجب أن ننقذها
    Temos de salvá-la! Open Subtitles يجب أن ننقذها نعم ، نعم !
    Eu sei, mas preciso de salvá-la. Open Subtitles -أعرف، لكن علي أن أنقذها
    Tenho de salvá-la. Open Subtitles يجب أن أنقذها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more