Tu viste o motorista do autocarro a exibir os estágios iniciais de um ataque e não te deste ao trabalho de lhe dizeres para encostar? | Open Subtitles | هل شاهدتَ سائق الحافلة يُظهِر المراحل الأوليّة للإصابة بنوبة صرع و لم تزعج نفسك بإخباره أن يتوقف؟ |
Ela disse que ele morreu de um ataque cardíaco mas ambos sabemos que é mentira. | Open Subtitles | كُتب أنه توفي بنوبة قلبية، لكن كلينا نعرف أن هذا كذب. |
Lembro-me deles falarem de um ataque desde o local desta fotografia. | Open Subtitles | اتذكر بأنهم تحدثوا عن هجوم من المكان في هذه الصورة |
Recebemos um comunicado... de um ataque terrorista no Triskelion. | Open Subtitles | لقد تلقينا خبرا عن هجوم إرهابي على التريسكيليون |
Pode ser um método para a segurança ou para reduzir a ameaça de um ataque iminente aos EUA. | TED | قد تكون أداة لتأكيد أو لتقليل التهديد من هجوم وشيك على الولايات المتحدة. |
Então a grande questão que enfrentamos agora e que tem estado na mesa há alguns anos é: corremos o risco de um ataque nuclear? | TED | إذاً فالسؤال الكبير الذي يواجهنا الآن وكان يواجهنا لعدد من السنوات الآن: هل نحن في خطر من هجوم نووي؟ |
Mas morre-se de um ataque de asma causado por ele. | Open Subtitles | ولكن يمكن أن تموت من نوبة الربو الناجمة من ذلك |
No certificado, ele cairá morto de um ataque do coração amanhã. | Open Subtitles | في التقارير سيبدو أنّه لقي مصرعه بسبب نوبة قلبية في القلب غدا |
Nosso colega Pietrozzi Domenico... morreu de um ataque cardíaco hoje. | Open Subtitles | زميلنا السيد (دومينيكو)، توفي أثر اصابته بنوبة قلبية اليوم |
O meu amigo está a morrer de um ataque cardíaco. | Open Subtitles | رفيقي و صديقي يموت بنوبة قلبية |
No café, falou de um ataque de pânico que levou a um acidente de carro. | Open Subtitles | في المقهى، ذكرتم بنوبة ذعر... ... التي أدت إلى حادث سيارة. |
Estamos a falar de um ataque em grande escala a partir do espaço. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن هجوم على جميع الأصعدة من الفضاء |
Ela está a ocultar provas de um ataque terrorista. | Open Subtitles | إنها تتستر على دليلٍ عن هجوم إرهابي ضد هذه البلاد |
Estou a manter todas as opções em aberto, pois não quer que o primeiro apuramento de um ataque do Memento Mori seja o número de baixas. | Open Subtitles | إنه يعني أني أترك كل الخيارات مفتوحة. لأني لا أريد أن يكون أول شيء نتبينه, عن هجوم "ميمنتو موري،" هو احصاء عدد القتلى. |
Então, nós estamos a recuperar de um ataque a este edifício... o chefe da divisão ainda está no hospital... o que devemos fazer? | Open Subtitles | مازلنا نتعافى من هجوم على هذه البنايه قائد القسم مازال في المستشفى |
Tem recebido informações dos seus espiões alertando-o para a iminência de um ataque. | Open Subtitles | تلقى معلومات من جواسيسه تحذره من هجوم وشيك |
Agora, estou a recuperar-me de um ataque brutal com a revista. | Open Subtitles | حسنا, حاليا, أنا أتعافى من هجوم وحشي بمجلة |
Diz que ela morreu de um ataque de asma no apartamento dela. | Open Subtitles | يقول بأنها ماتت من نوبة ربو في شقتها |
Ele morre de um ataque cardíaco engraçado. | Open Subtitles | يموت من نوبة قلبية مضحكة |
O meu marido morreu de um ataque cardíaco. | Open Subtitles | زوجي مات من نوبة قلبية |
Se o meu marido morreu de um ataque cardíaco porque é que a polícia telefonou? | Open Subtitles | إذا كان زوجي توفي بسبب نوبة قلبية لماذا قامت الشرطة بالإتصال بي ؟ |
Cinco anos depois do meu tio morrer de um ataque de coração, estás a investigar-me por assassínio por causa de um telefonema de uma pessoa doida. | Open Subtitles | بعد خمس سنوات من مقتل خالي بسبب نوبة قلبية تحقيقين معي بقتله بسبب مكالمة مجنونة |
Para que isto fique claro, o teu pai também morreu de um ataque cardíaco? | Open Subtitles | الآن، لنكن أكثر وضوحاً والدك أيضاً توفي بسبب نوبة قلبية |