"de umas coisas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ببعض الأمور
        
    • بعض الأشياء التي
        
    • لدي بعض الأشياء
        
    Tenho que tratar de umas coisas com estes cavalheiros. Open Subtitles لكن عليّ أن أتخذ قرارات تتعلق ببعض الأمور مع هؤلاء السادة
    Espera aqui fora, Nicky, tenho de tratar de umas coisas. Open Subtitles انتظرني هنا، حسناً؟ علي الاهتمام ببعض الأمور
    Tratei de umas coisas que tinha que tratar. Open Subtitles أنجزتُ ببعض الأمور التي توجّب عليّ إنجازها
    Será que poderíamos falar de umas coisas que me estão a preocupar? Open Subtitles هل لديك بعض الوقت لفحص بعض الأشياء التي كانت تضايقني ؟
    Só ainda tenho de me livrar de umas coisas do meu passado. Open Subtitles هناك فقط بعض الأشياء التي مازالت تجعلني أرتعش من ماضيّ
    Ainda tenho de tratar de umas coisas, querida. Open Subtitles مازالت لدي بعض الأشياء لأتعامل معها يا حُلوتي.
    Está bem, ouve, preciso de tratar de umas coisas antes... e em breve estarei aí. Open Subtitles نعم ,إسمع انا لدي بعض الأشياء. عليّ أن أنهيها اولًا. لكن سأكون هناك بأسرع ما يكون.
    Para ti estou sempre disponível, meu. Só tenho de tratar de umas coisas. Open Subtitles من أجلك، دائماً متفرغ علي فقط الإهتمام ببعض الأمور
    Mas preciso de algum tempo para tratar de umas coisas. Open Subtitles لكني أحتاج بعض الوقت للعناية ببعض الأمور
    No norte. A trabalhar. Tive de tratar de umas coisas. Open Subtitles شمالا، أعمل كان عليّ أن أهتمّ ببعض الأمور
    Tive de tratar de umas coisas. Open Subtitles كان يجب عليَّ فقط أن أعتني ببعض الأمور
    É que ela sabe de umas coisas com as quais é capaz de me convencer. Open Subtitles إنها ممسكة ببعض الأمور ضدي فحسب
    Tenho de ir lá a casa tratar de umas coisas. Pois é. Open Subtitles -حيث يجب أن أذهب للمنزل لأهتم ببعض الأمور
    Desculpe, patrão. Estava a tratar de umas coisas. Open Subtitles آسف يا سيدي كنت أعتني ببعض الأمور
    Nós estavamos só... a livrarmo-nos de umas coisas que já não precisamos mais. Open Subtitles ...لقد كنا فقط نتخلص من بعض الأشياء التي لا نحتاجها
    - Tenho de tratar de umas coisas. Open Subtitles - لدي بعض الأشياء لأهتم بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more