| Algum de vocês quer acabar com o meu namorado por mim? | Open Subtitles | أياً منكم يريد أن يقطع علاقتي مع فتاي لأجلي ؟ |
| Então qual de vocês quer fazer uma audição para o vídeo do Ginuwine? | Open Subtitles | إذا أي واحد منكم يريد الإختبار لفيديو جنيويني؟ |
| Então qual de vocês quer fazer uma audição para o vídeo do Ginuwine? | Open Subtitles | إذا أي واحد منكم يريد الإختبار لفيديو جنيويني؟ |
| Ginuwine! Então qual de vocês quer fazer uma audição para o seu vídeo? | Open Subtitles | جنيويني إذا أي واحد منكم بحاجة للإختبار فيديوه؟ |
| Ginuwine! Então qual de vocês quer fazer uma audição para o seu vídeo? | Open Subtitles | جنيويني إذا أي واحد منكم بحاجة للإختبار فيديوه؟ |
| A vida dele mudou e também a tua, mas nenhum de vocês quer admitir. | Open Subtitles | لقد تغيرت حياته وأيضاً حياتك ولكن لا أحد منكم يريد الإقرار بهذا |
| Qual de vocês quer vir ver as estrelas fluorescentes no tecto do meu quarto? | Open Subtitles | مرحباً من منكم يريد مشاهدة النجوم اللمّاعة على سقف غرفتي؟ |
| Qual de vocês quer pagar-me um drinque? | Open Subtitles | أنتم ، أي واحد منكم يريد أن يشتري لي شراب ؟ |
| Qual de vocês quer ser um general? | Open Subtitles | من منكم يريد أن يكون جنرالاً ؟ |
| Qual de vocês quer ser o primeiro? | Open Subtitles | والآن، من منكم يريد أن يذهب أولاً؟ |
| Bem, qual de vocês quer fazê-lo? | Open Subtitles | حسناً، من منكم يريد القيام بذلك؟ |
| Qual de vocês quer dar uma volta? | Open Subtitles | من منكم يريد أن يذهب في جولة ؟ |
| Mas também sei que nenhum de vocês quer que o Burns fique com o tesouro. | Open Subtitles | لكن أعرف كذلك ألا أحد منكم يريد (بيرنز) أخذ الكنز |
| Nenhum de vocês quer ouro? | Open Subtitles | {\pos(190,230)}و لا أحدَ منكم يريد الذهب؟ |
| Qual de vocês quer uma lap dance, porque aqui o amigo acabou de ir ao multibanco. | Open Subtitles | من منكم يريد رقصة حضن ؟ لأن (وينستن) لتوه ذهل للبنك |