| declararam guerra à nossa forma de viver e deixaram-nos apenas com uma opção. | Open Subtitles | و أعلنوا الحرب على طريقة معيشتنا و لم يتركوا لنا إلا خيار واحد |
| Nós alertámos o governo em Austin e em resposta, eles declararam guerra à Comunidade da Califórnia. | Open Subtitles | لقدْ أخطرنا الحكومة في (أوستن) و كرد فعل على ذلك أعلنوا الحرب على دولة (كاليفورنيا) |
| Prepararam-se, formaram facções, declararam guerra ao Governo. | Open Subtitles | بدأت تدرب قوات، وشكّلت مليشيات اعلنت الحرب ضد الحكومات |
| Outras empresas declararam guerra e tudo mudou. | Open Subtitles | قليل من الشركات الاخرى اعلنت الحرب وكل شيء تغير |
| Afinal, foram os franceses que declararam guerra contra a Alemanha. | Open Subtitles | بالنهاية فرنسا من أعلنت الحرب على ألمانيا |
| Visto que as linhagens declararam guerra entre si... conseguem imaginar quantos novatos chegaram à mesma conclusão. | Open Subtitles | وبما أن سلاسل التحوُّل أعلنت الحرب ضد بعضهم بعضًا لك أن تتصوّر كم مصاص دماء شاب مبتدئ وصل لتلك النتيجة |
| A Inglaterra e a França declararam guerra contra a Alemanha. | Open Subtitles | لقد وصل إلىَّ أن إنجلترا وفرنسا أعلنتا الحرب على ألمانيا |
| Os Mikaelsons declararam guerra quando prenderam o Tristan. | Open Subtitles | آل (مايكلسون) أعلنوا الحرب علينا حين أسروا (تريستن). |
| declararam guerra a Dorne. | Open Subtitles | ولقد أعلنوا الحرب ضد دورن |
| Os Lannisters declararam guerra à Casa Tyrell. | Open Subtitles | (آل (لانيستر) قد أعلنوا الحرب على آل (تايرل. |
| declararam guerra a Dorne. | Open Subtitles | (ولقد أعلنوا الحرب على (دورن. |
| Os Lannister declararam guerra à Casa Tyrell. | Open Subtitles | عائلة اللانستر أعلنت الحرب ضد عائلة التايريل |
| Seja aquilo que for, eles declararam guerra aos não-humanos. | Open Subtitles | كائنا من كان، لقد أعلنت الحرب على Inhumans. |
| Os vossos líderes declararam guerra. | Open Subtitles | قادتكم أعلنت الحرب |
| Essas cabras são implacáveis. Elas declararam guerra. | Open Subtitles | وهاتان العاهرتان عديمتا الشفقة، لقد أعلنتا الحرب عليكن. |