| Então dei o rancho para uma gente boa. | Open Subtitles | لذا أعطيت المُرَوّج لبعض الناس اللطفاء الحقيقيين |
| Doce Pórcia, se soubésseis a quem dei o anel... e pudesses entender porque dei o anel, e como degostoso o o fiz... nada mais era aceito além do anel... controlaríeis vosso desprazer. | Open Subtitles | ولو أنك عرفت من أجل من أعطيت الخاتم وأدركت لم أعطيته وكيف تركت الخاتم رغماً عنى اذ لم يقبل منى شيئاً سواه |
| Na semana passada, dei o número dela ao meu chefe. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، أعطيت رقم هاتفها لرئيسي. |
| - dei o dinheiro à minha filha que precisa dele para algo mais importante que um carro. | Open Subtitles | لقد أعطيت المال لإبنتي والتي إحتاجته لشيء أكثرأهميةمن السيارة. |
| O maior microondas do mundo. Ainda bem que não dei o Rolex. | Open Subtitles | أكبر ميكروويف في العالم أنا سعيدة أني لم أعطك ساعتي الروليكس |
| dei o teu número ao tipo do County General. Caso surgisse algo sobre o Victor. Tenho de atender. | Open Subtitles | لقد أعطيت رقمك لرجل فى المشرحة لكى أتصرف إذا حدث شىء لفكتور |
| dei o teu romance para ler ao James Woods e não vais acreditar nisso. | Open Subtitles | لقد أعطيت جيمس وودز روايتك لـ يقرأها و أنت لن تصدق هذا |
| dei o teu dinheiro ao teu amigo, uh, Dino Down da câmara. | Open Subtitles | لقد أعطيت صديقك دينو في دار البلدية وقال أن كل شيء مُعدّ. |
| - Sim, dei o meu melhor vestido à nova miúda. Espero que magoe, tal como me magoaste a mim. | Open Subtitles | أجل، لقد أعطيت أفضل رداء ليّ للفتاة الجديدة وأتمنى أن يؤلم هذا كما آلمتني |
| dei o original à Sra. Underwood e disse-lhe que a história dela conferia. | Open Subtitles | أعطيت النسخة الأصلية للسيدة آندروود و أخبرته أن قصتها صحيحة. |
| Sim, Eu dei o nome a vossa secretária quando ela ligou. | Open Subtitles | أجل،لقد أعطيت الإسم للسكرتيرة الخاصة بك عندما هاتفتني |
| dei o meu formulário e 200$ àquele gajo. | Open Subtitles | أعطيت الاستمارة ومائتي دولار نقدا لذلك الرجل |
| Só há um pequeno problema. Eu já dei o dinheiro ao empreiteiro. | Open Subtitles | خطأ بسيط لقد أعطيت بالفعل النقود للمقاول |
| dei o restante ao teu... amigo do CDC. | Open Subtitles | أعطيت البقية إلى صديقك من مركز السيطرة على الأمراض؟ |
| E dei o número do chip aos veterinários da cidade. | Open Subtitles | و أعطيت رقم شريحتها إلى كل الأطباء البيطرين في المدينة |
| O que estou a dizer é que dei o meu dinheiro de Natal para uma ONG. | Open Subtitles | ما أقوله هو أني أعطيت نقود عيد الميلاد خاصتي للإذاعة الوطنية |
| O meu tipo do costume vem a casa, mas dei o meu último saco ao Marcus ontem. | Open Subtitles | رجلي المعتاد يقوم بزيارات منزلية لكنني أعطيت أخر كيس معي إلى ماركوس بالأمس |
| dei o cheque aos mineiros ontem. | Open Subtitles | أعطيت العمال شيكاتهم أيضاً، الليلة الماضية. |
| Além disso, Lex, ainda não vos dei o meu presente. | Open Subtitles | بجانب، ليكس، أنا لم أعطك هديتي لحد الآن. |
| E mais, nem te dei o meu casaco. | Open Subtitles | بالواقع، أنا لم أعطك معطفي حتى. |
| Nunca te dei o meu verdadeiro número, Steg. | Open Subtitles | أنا لم أعطك أبداً الرقم الأصلي. |